Gebruiksaanwijzing YAMAHA YDP-S31

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing YAMAHA YDP-S31. Wij hopen dat dit YAMAHA YDP-S31 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing YAMAHA YDP-S31 te teleladen.


Mode d'emploi YAMAHA YDP-S31
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   YAMAHA YDP-S31 (1053 ko)
   YAMAHA YDP-S31 DATA LIST (65 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding YAMAHA YDP-S31

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] YDP-S31 Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Gebruikershandleiding Podrcznik uytkownika Para obter informações sobre como montar a mesa do teclado, consulte as instruções ao final deste manual. Per informazioni sull'assemblaggio del supporto tastiera, fate riferimento alle istruzioni alla fine del presente manuale. PT Raadpleeg de instructies achter in deze handleiding voor informatie over de montage van de standaard van het toetsenbord. IT NL Informacje dotyczce montau statywu instrumentu znajduj si w instrukcjach na kocu niniejszego podrcznika. PL POLSKI NEDERLANDS ITALIANO PORTUGUÊS VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT * Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging. WAARSCHUWING Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot: Spanningsvoorziening/Netadapter · Gebruik alleen het voltage dat als juist wordt aangegeven voor het instrument. [. . . ] U kunt ook de knop [PIANO/VOICE] ingedrukt houden, op een toets drukken en deze ingedrukt houden en vervolgens op een andere toets drukken. Raadpleeg 'Voices selecteren en bespelen' op pagina 18 voor meer informatie over de voices die aan de toetsen zijn toegewezen. In de duale modus kunt u dezelfde voice niet tegelijkertijd aan Voice 1 en Voice 2 toewijzen. Reverb in de duale modus Het reverbtype dat is toegewezen aan Voice 1, krijgt voorrang. (Als de reverb die is toegewezen aan Voice 1 is ingesteld op UIT, wordt het reverbtype voor Voice 2 toegepast. ) De ingestelde reverbdiepte (pagina 20) wordt alleen toegepast op Voice 1. De laagste toets C1 F1 De voice die aan de lagere toets is toegewezen, wordt ingesteld als Voice 1 en de voice die aan de hogere toets is toegewezen, wordt ingesteld als Voice 2. In de duale modus kunt de volgende opties instellen voor Voice 1 en Voice 2: De octavering instellen U kunt afzonderlijk voor voice 1 en 2 de toonhoogte verhogen en verlagen in stappen van een octaaf. Afhankelijk van welke voices u combineert in de duale modus, kan de combinatie beter klinken als een van de voices een octaaf omhoog of omlaag wordt verschoven. Houd de knop [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk op een van de toetsen C5-F5. C5 F5 De hoogste toets Toets C5: -1 (Voice 1), toets C 5: 0 (Voice 1), toets D5: +1(Voice 1), toets D 5: ­1 (Voice 2), toets E5: 0 (Voice 2), toets F5: +1 (Voice 2) De balans instellen U kunt de volumebalans tussen twee voices aanpassen. U kunt bijvoorbeeld één voice instellen als hoofdvoice met een luidere instelling en de andere voice zachter maken. Houd de knop [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk op een van de toetsen F 5-F 6. De instelling '0' produceert een gelijke balans tussen de twee voices in de duale modus. Instellingen onder de '0' verhogen het volume van Voice 2 ten opzichte van Voice 1, en instellingen boven de '0' verhogen het volume van Voice 1 ten opzichte van Voice 2. F5 -6 -4 -2 C6 +1 +3 F6 +6 -5 -3 -1 0 +2 +4 +5 2. Verlaat de duale modus en ga terug naar de normale speelmodus. 91 De hoogste toets Houd de knop [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk op een van de toetsen C1-F1. YDP-S31 Gebruikershandleiding 21 NEDERLANDS Transponering Met de transponeerfunctie van de digitale piano kunt u de toonhoogte van het hele toetsenbord in stappen van halve tonen verhogen of verlagen tot maximaal zes halve tonen en kunt u de toonhoogte van het toetsenbord makkelijker aanpassen aan het bereik van een zanger of van andere instrumenten. Als u bijvoorbeeld de transponeerwaarde instelt op '5', geeft een aanslag van de toets C de toonhoogte F. Op deze manier kunt u een song in C-majeur spelen, terwijl het instrument de song naar F transponeert. Procedure Houd de knoppen [DEMO/SONG] en [PIANO/VOICE] ingedrukt en druk op een van de toetsen F 2-F 3 om de gewenste mate van transponering in te stellen. F2 -6 -4 -2 C3 +1 +3 F3 +6 Transponeren: De toonsoort wijzigen. Bij dit instrument verschuift transponeren de toonhoogte van het hele toetsenbord. -5 -3 -1 0 +2 +4 +5 Omlaag transponeren. Omhoog transponeren. Normale toonhoogte. NEDERLANDS [DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + toets C3: De normale toonhoogte van het toetsenbord wordt gespeeld. [DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + toets B2 (witte toets links van C3): De toonhoogte wordt één halve toon omlaag getransponeerd. [DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + toets B 2 (de eerste zwarte toets links van C3): De toonhoogte wordt een hele toon (twee halve tonen) omlaag getransponeerd. [DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + toets F 2: De toonhoogte wordt zes halve tonen omlaag getransponeerd. [DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + toets C 3 (zwarte toets rechts van C3): De toonhoogte wordt één halve toon omhoog getransponeerd. [DEMO/SONG] + [PIANO/VOICE] + toets D3 (de eerste witte toets rechts van C3): De toonhoogte wordt een hele toon (twee halve tonen) omhoog getransponeerd. [. . . ] 09300, México, D. F. , México Tel: 55-5804-0600 SPAIN/PORTUGAL Yamaha Música Ibérica, S. A. 17, 200, 28230 Las Rozas (Madrid), Spain Tel: 91-639-8888 INDONESIA PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING YAMAHA YDP-S31

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding YAMAHA YDP-S31 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag