Gebruiksaanwijzing YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S. Wij hopen dat dit YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S te teleladen.


Mode d'emploi YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S
Download
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] SPEAKER SYSTEM BBT410S BBT210S BBT110S BBT410S Owner's Manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual del Usuario BBT210S BBT110S Manuale di Istruzioni Handleiding 2 MODEL BBT410S BBT210S BBT110S 3 4 4 4 4 5 Thank you for purchasing the Yamaha BBT410S/210S/110S Speaker System. In order to get the most in performance and life out of this product, we recommend that you thoroughly read this Owner's Manual before using it. After reading the manual, please keep it in a safe place for future reference. Precautions Avoid using your amplifier and speaker in the following locations to prevent possible damage: · In direct sunlight or next to heating equipment. · Extremely cold or hot locations. [. . . ] Kabels besteht wegen des hohen Signalstroms die Gefahr einer Kabelüberhitzung und anderer Schäden. Verbinden Sie die INPUT-Buchse an der Rückwand des Lautsprechersystems über das mitgelieferte Lautsprecherkabel mit der LautsprecherAusgangsbuchse am Verstärker (Buchse SPEAKER 1 oder 2 am Yamaha BBT500H). Paralleler Anschluss Gesamtimpedanz = 1. Lautsprecher Wenn drei 4 Lautsprecher parallel angeschlossen werden, wie in der folgenden Darstellung, beträgt die Gesamtimpedanz etwa 1, 3 . 4 4 4 Einstellen des Tweeter-Pegels Der Tweeter ist für die hohen Frequenzen oberhalb 4 kHz zuständig. Mit dem TWEETER LEVEL-Regler an der Rückwand können Sie den Pegel (Lautstärke) des Tweeters einstellen. [Rückwand des Lautsprechersystems] Lautsprecher-Ausgangsbuchse am Verstärker. Tweeter-Pegelregler Lautsprecherkabel (mitgeliefert) 11 Muchas gracias por la adquisición del sistema de altavoces Yamaha BBT410S/210S/110S. Para poder aprovechas al máximo el rendimiento y las posibilidades de este producto, le recomendamos que lea todo este Manual del usuario antes de utilizarlo. Después de su lectura, guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. Precauciones Trate de no utilizar su amplificador y el altavoz en los lugares siguientes a fin de evitar posibles daños: · Lugares expuestos a la luz solar directa o a equipos de calefacción. · Lugares extremadamente fríos o cálidos. · Lugares expuestos a gran humedad o polvo excesivo. · Lugares expuestos a golpes o vibraciones. Si ocurre algo de lo siguiente, desenchufe el cable de la toma INPUT tan pronto como sea posible y póngase en contacto con el distribuidor al que le compró el aparato para solicitarle la reparación. · Se ha dañado el cable o la clavija del altavoz. · No sale sonido o se percibe olor o humo anormales. · Se ha introducido una materia extraña en el aparato o se derramado líquido sobre el aparato. · El aparato se ha mojado o humedecido (lluvia, etc. ). · Se encuentra alguna anormalidad o daños en el aparato. Antes de conectar el aparato a un amplificador o a otros equipos, asegúrese de que la alimentación de todos los aparatos esté desconectada. De lo contrario, podrían producirse daños en el altavoz, etc. Cuando conecte el aparato a un amplificador, etc. , emplee el cable de altavoz suministrado o un cable de altavoz de venta en los establecimientos del ramo (con clavija telefónica estándar monofónica). El empleo de un cable de guitarra apantallado normal, etc. puede ocasionar sobrecalentamiento del cable o daños. Su amplificador Yamaha es un instrumento musical de precisión. Trátelo con cuidado y evite golpearlo y que se caiga. [. . . ] Doet u dit niet, dan kan de luidspreker enz. Wanneer u het toestel aansluit op een eindversterker enz. dient u de meegeleverde luidsprekerkabel of een in de handel verkrijgbare luidsprekerkabel (met een standaard mono telefoonstekker). Gebruik van een gewone afgeschermde gitaarkabel enz. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding YAMAHA BBT410S/BBT210S/BBT110S zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag