Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] Sony Corporation biedt geen garantie met betrekking tot deze handleiding, de software of andere hierin opgenomen informatie en wijst hierbij uitdrukkelijk alle impliciete garanties van de hand betreffende de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor een bepaald doel van deze handleiding, de software of andere hierin opgenomen informatie. Voorschriften, Garantie, Licentie-overeenkomst voor eindgebruikers en Ondersteuning: met de bepalingen van Sony's garantie, veiligheidsvoorschriften, modemvoorschriften, draadloze LAN voorschriften, draadloze WAN voorschriften, Bluetooth voorschriften, softwarelicentie-overeenkomst voor eindgebruikers en informatie over Sony ondersteuning.
n 10 N
Voor gebruik
Niet-gedrukte documentatie
Gebruikershandleiding (deze handleiding): verklaart de functies van de computer. Deze handleiding bevat ook informatie over de softwareprogramma's die bij de computer worden geleverd en informatie over veelvoorkomende problemen. De Gebruikershandleiding wordt als PDF-bestand geleverd, zodat u deze gemakkelijk kunt weergeven en afdrukken. [. . . ] Druk op F2 wanneer het VAIO-logo verschijnt. Als dit niet het geval is, start u de computer opnieuw op en drukt u meerdere keren op de toets F2 als het VAIO-logo verschijnt. Druk op de toets < of , om Security te selecteren en het tabblad Security weer te geven. Druk op de toets m om Clear Fingerprint Data te selecteren en druk op Enter. Selecteer wanneer om bevestiging wordt gevraagd Continue en druk op Enter. De vingerafdrukgegevens die voor de vingerafdruksensor zijn geregistreerd, worden automatisch gewist wanneer het systeem opnieuw wordt opgestart.
3 4 5
n 122 N
Uw VAIO-computer aanpassen
De Trusted Platform Module (TPM) gebruiken
De Trusted Platform Module (TPM) is in bepaalde modellen geïntegreerd en levert basisfuncties voor beveiliging van de computer. In combinatie met de TPM kunt u uw gegevens coderen en decoderen als extra beveiliging tegen onbevoegde toegang. TPM's, die ook wel beveiligingschips worden genoemd, worden gedefinieerd door de Trusted Computing Group (TCG). Raadpleeg de online specificaties om na te gaan of uw model is uitgerust met de TPM.
n 123 N
Uw VAIO-computer aanpassen
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de TPM
Hoewel de computer is uitgerust met de TPM-beveiligingsfuncties, bieden deze functies geen waarborg voor een volledige beveiliging van uw gegevens en hardware. Sony accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor problemen en schadegevallen die voortvloeien uit uw gebruik van de functies. Nadat u het Infineon TPM Professional Package hebt geïnstalleerd, moet u enkele TPM-wachtwoorden instellen op de computer. Token-bestand voor wachtwoordherstel Standaardbestandsnaam: SPPwdResetToken. xml Standaardpad: verwisselbaar medium (diskette, USB-geheugen, enz. ) Geheim bestand voor wachtwoordherstel Standaardbestandsnaam: SPPwdResetSecret. xml Standaardpad: verwisselbaar medium (diskette, USB-geheugen, enz. )
n 127 N
Uw VAIO-computer aanpassen
De TPM configureren
Als u de geïntegreerde TPM wilt gebruiken, moet u het volgende doen: 1 2 3 De TPM inschakelen in het scherm BIOS Setup. Het Infineon TPM Professional Package installeren. De TPM initialiseren en configureren.
U schakelt als volgt de TPM in het scherm BIOS Setup in:
1 2 Zet de computer aan. Druk op F2 wanneer het VAIO-logo verschijnt. Als dit niet het geval is, start u de computer opnieuw op en drukt u meerdere keren op de toets F2 als het VAIO-logo verschijnt. Druk op < of , om het tabblad Security te selecteren, druk vervolgens op M of m om Change TPM State te selecteren en druk ten slotte op Enter. Druk op de toets M of m om Enable te selecteren en druk op Enter. Druk op de toets < of , om Exit te selecteren en selecteer Exit Setup. Nadat het systeem opnieuw is opgestart, selecteert u Execute in het bevestigingsvenster en drukt u vervolgens op Enter.
!Stel, voordat u de TPM inschakelt, het opstartwachtwoord en het wachtwoord voor de vaste schijf in ter beveiliging tegen onbevoegde wijziging van de TPM-configuratie.
Als de TPM is ingeschakeld, duurt het langer voordat het VAIO-logo verschijnt. Dit wordt veroorzaakt door beveiligingscontroles tijdens het starten van de computer. [. . . ] Op het e-Support-webportaal is een compleet Help-bestand beschikbaar dat u helpt onze e-Support-service te gebruiken.
Kan ik vragen versturen in mijn moedertaal?
Aangezien u contact maakt met ons e-Support Team via een portaal dat u rechtstreeks verbindt met onze centrale database, accepteert en behandelt e-Support alleen vragen die in het Engels, Frans of Duits worden gesteld.
n 210 N
Ondersteuningsopties
Kan ik mijn vragen op ieder moment versturen?
Ja, u kunt uw vragen 24 uur per dag, 7 dagen per week versturen. Houd er echter rekening mee dat ons e-Support Team uw vragen slechts van maandag tot vrijdag tussen 8 uur 's ochtends en 6 uur 's avonds kan beantwoorden.
Wat kost mij het gebruik van e-Support?
Helemaal niets. Dit is een gratis dienst aangeboden aan alle geregistreerde VAIO-klanten!
Hoe weet ik wanneer het e-Support Team mijn vraag/geval heeft beantwoord?
Zodra uw geval door ons e-Support Team is behandeld, ontvangt u een e-mail met de bevestiging dat uw geval is bijgewerkt.
n 211 N
Handelsmerken
Handelsmerken
Sony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Edit Components, VAIO Media plus, VAIO Movie Story, VAIO MusicBox, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, My Club VAIO, VAIO Update zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation.
en "Memory Stick, " "Memory Stick Duo, " "MagicGate, " "OpenMG, " "MagicGate Memory Stick, " "Memory Stick PRO, " "Memory Stick PRO-HG, " "Memory Stick Micro, " "M2, " het Memory Stick-logo, VAIO, en het VAIO-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. Blu-ray DiscTM en het Blu-ray Disc-logo zijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association. [. . . ]