JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN! Welk reserveonderdeel zoekt u?
Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing SMEG FL144P. Wij hopen dat dit SMEG FL144P handleiding nut zal zijn voor jou.
JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing SMEG FL144P te teleladen.
Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] а монтаж
Einbaumaße Dimensions of mounting slot Misure dell’incasso Dimensions de montage Medidas de montaje Dimensões de montagem Inbouwafmetingen
3
Höhenregulierung Height regulation Regolazione dell’altezza Réglage de la hauteur Ajuste de la altura Regulação em altura Instelling van de hoogte
4
Aufstellung des Gerätes unter die Arbeitsplatte Installation of the appliance under the worktop Posizionamento dell’apparecchio sotto il piano di lavoro Encastrement de l'appareil sous le plan de travail Montaje de aparato abajo de la encimera de trabajo Encaixe do aparelho debaixo da área de trabalho Plaatsen van het apparaat onder het werkblad
5
Befestigung der Tür des Küchenelementes Mounting the kitchen cabinet door Montaggio porta del mobile Fixation de la porte du meuble de cuisine Fijación de las puertas sobre el mueble de cocina Fixação da porta do móvel de cozinha Bevestigen van de deur van het keukenelement
6
7
Befestigung der Abdeckung des Türträgers Fixing of the door holder cover Fissaggio coperchio del sostegno porta (sportello) Pose du cache sur la plaque de fixation vissée sur la contreporte Fijación del soporte para la puerta Instalação da tampa na placa de fixação apertada na contraporta Bevestiging van het kapje op de deurhouder
8
Befestigung des Gerätes unter die Arbeitsplatte Fastening the appliance under the worktop Montaggio dell’apparecchio sotto il piano di lavoro Fixation de l'appareil sous le plan de travail Fijación del aparato abajo de la encimera de trabajo Fixação do aparelho debaixo da área de trabalho Montage van het apparaat onder het werkblad
9
Sockelblende aufsetzen Adjusting base Adeguamento dello zoccolo Ajuster la plinthe Fijación sobre el mueble de cocina Ajustar a base Sokkel aanpassen
10
Auswechseln der Tür (falls notwendig) Door exchange (if applicable) Cambio porta (se necessario) Réversibilité de la porte (si nécessaire) Cambio de las puertas (si es necesario) Reversibilidade da porta (se necessário) Verandering van de openingsrichting van de deur (indien nodig)
11
12
Türanschlagwechsel beim Tiefkühlraum (haben nur einige
Modelle)
Changing the Direction of Opening the Door on the Low Temperature Compartment (in some models only) Sportello reversibile dello scomparto a bassa temperatura (solo alcuni modelli) Changement du sens d'ouverture du portillon du compartiment basse température (sur certains modèles
seulement)
Cambio del sentido de la apertura de la puerta del compartimento de baja temperatura (sólo algunos tipos lo
tienen)
Modificação da direcção da abertura da porta do compartimento de temperaturas baixas (em apenas certos
modelos)
Verandering van de openingsrichting de vriesruimte
(hebben slechts enkele modellen)
13
Öffnen der Tür des Gefrierfachs Opening the freezer door Apertura della porta del congelatore Ouverture de la porte du compartiment surgélateur Apertura de las puertas del congelador Abertura da porta do compartimento congelador Het openen van de deur van de diepvriezer
14
142099
40
Инструкции з Istruzioni per l'uso
19
Koelkast
Wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons gesteld hebt door de aankoop van ons apparaat. Wij wensen u veel genoegen bij het gebruik ervan. NL
De koelkast dient voor huishoudelijk gebruik voor het bewaren van verse levensmiddelen bij een temperatuur boven 0°C. 38
Gebruiksaanwijzing Aanwijzingen voor de inbouw Onze zorg voor het milieu Energiesparen
Bediening . [. . . ] De toegestane temperatuur van de omgeving voor de juiste werking van het apparaat is afhankelijk van de uitvoering (klasse) van het apparaat, die op het typeplaatje van het apparaat vermeld is. Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, bijvoorbeeld een gasfornuis, verwarming, boiler enz. En stel het niet bloot aan directe zonnestraling. de koelkast moet tenminste 3 cm van het elektrisch of gasfonuls respectievelijk 30 cm van de ollekachel of kolenkachel worden geinstalleerd. Bij kleinere afstanden moet er een isolatieplaat worden gebruikt. klasse SN (subnormal) N (normaal) ST (subtropisch) T (tropisch) Raumtemperatur van + 10°C tot + 32°C van + 16°C tot + 32°C van + 16°C tot + 38°C van + 16°C tot + 43°C
Aansluiten
Sluit het apparaat met de aansluitkabel op het electriciteitsnet aan. De wandcontactdoos moet geaard zijn (veiligheidsstopcontact). Het apparaat laat een kortdurende spanningsafwijking toe, echter hoogstens van -6 tot +6%. Hoogteinstelling van het apparaat
Het apparaat heeft vier voetjes waarvan de hoogte verstelbaar is, zodat de hoogte van het apparaat tussen de 82 en 90 cm kan worden ingesteld. Stel de hoogte van het apparaat in voordat u het in de opening inbouwt. De hoogte van het apparaat moet zo worden ingesteld, dat de bovenkant van het apparaat onder het werkblad past (zie Aanwijzingen voor de inbouw). Gebruiksaanwijzing
39
Beschrijving van het apparaat
U plaatst de plaat op de onderste 3 geleiders door het voorste gedeelte van de plaat op te tillen en het achterste gedeelte op de geleider te leggen en hem er onder een hoek in te schuiven. Als u de plaat uit het apparaat wilt verwijderen, moet u het achterste gedeelte een beetje optillen en hem er in omgekeerde volgorde uittrekken. de glazen platen zijn met plastic randen beveiligd. Bewaar bederfelijke levensmiddelen achter op het rekje, waar het het koelste is. Opening voor de afvoer van het dooiwater (2)
Onder de koelplaat, die de binnenkant van de koelkast koelt (en in de achterwand is ingebouwd) bevinden zich een gleuf en een opening, waardoor het dooiwater afvloeit. De gleuf en de opening mogen niet verstopt zijn (bijvoorbeeld met voedselresten). Regelmatig controleren en eventueel schoonmaken (bijvoorbeeld met een rietje). De binnenkant van de koelkastdeur
In de binnenkant van de deur zitten rekjes of vakken, bestemd voor het bewaren van kaas, boter, eieren, joghurt en andere kleinere pakjes, tubes, blikjes e. Het onderste gedeelte van de deur biedt plaats aan flessen. U kunt de plaat naar wens over de geleiders in het apparaat verdelen. U plaatst de plaat op de bovenste 4 geleiders door het voorste gedeelte van de plaat te laten zakken en het achterste gedeelte op de geleider te leggen en hem er onder een hoek in te schuiven. [. . . ] π Wanneer de compressor in werking is, horen we het geluid van het stromen van de vloeistof, wanneer hij niet in werking is, horen we het overgieten van de koelvloeistof. Dat is normaal en heeft geen invloed op de levensduur van het apparaat. Dit duidt niet op een storing en heeft geen invloed op de levensduur van het apparaat. Na verloop van tijd nemen deze geluiden af. [. . . ]
VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING SMEG FL144P
JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.
Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding SMEG FL144P zal dan beginnen.