Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] )
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL
ORIGINAL INSTRUCTIONS . 65
INSTRUCIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE . 47 OR<J<NAL <fiLETME TAL<MATI . 97
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 04/08
ME77
2610398475
1
4960
1150
EPTA 01/2003
29
4, 3 kg 800-2700/min
Watt
180 mm
30 mm
20 mm
RUBBER
2
F EM
J
D
K
AG
H L
CB
3
4
2
5
6
HARD
PLASTICS
SOFT
7
E
F
3
8
E
9
D
4
0
F
!
G
@
B
#
5
$
%
F
18mm
M
L
^
F
&
6
WARTUNG / SERVICE
Halten Sie Werkzeug und Kabel immer sauber (insbesondere die Lftungsschlitze K 2) ! [. . . ] Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. g) Gebruik elektrische gereedschappen, toebehoren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. 5) SERVICE a) Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. de orbitale zaagbeweging niet activeren bij het zagen van metaal Instelbare voetplaat 0 - voetplaat F kantelt om zoveel mogelijk oppervlak in aanraking te laten komen met het werkstuk - stel de voetplaat in door de zaag stevig vast te houden en de voetplaat in de gewenste positie te draaien Opbergvak voor zaagbladen !- zorg ervoor, dat opbergvak G gesloten is, zodat eventuele zaagbladen er niet uit kunnen vallen Werken met de machine !klem het werkstuk stevig vast - markeer de zaaglijn op het werkstuk - selecteer de gewenste zaagsnelheid met wieltje C 2
19
- steek de stekker in het stopcontact (lampje B licht op om aan te geven dat de machine stroom krijgt) @ - houd de machine met de ene hand vast bij handgreep H 2 en met de ander bij de gesoleerde voorhandgreep J 2 - zet de machine aan !het zaagblad moet eerst op volle snelheid zijn voordat u het in het werkstuk leidt - geleid de machine langs de aangegeven zaaglijn - druk voetplaat F 2 stevig tegen het werkstuk om terugslag en trilling tot een minimum te beperken Vasthouden en leiden van de machine !houd de machine tijdens het werk altijd vast bij het(de) grijs-gekleurde greepvlak(ken) # - houd ventilatie-openingen K 2 onbedekt - oefen niet te veel druk uit; laat de machine het werk voor u doen !zorg ervoor, dat het zaagblad aan de andere kant van het werkstuk uitsteekt tijdens een zaagsnede $ Effectieve slaglengte aanpassen % - gebruik beide instelschroeven L voor het vooruit/ achteruit schuiven van voetplaat F om de effectieve slaglengte te vergroten/verkleinen !probeer de effectieve slaglengte niet aan te passen met schroef M, die vooraf is ingesteld in de fabriek
- gebruik van de machine voor andere toepassingen, of met andere of slecht onderhouden accessoires, kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen - wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht, kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren !bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden, uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren
ONDERHOUD / SERVICE
Houd machine en snoer altijd schoon (met name de ventilatie-openingen K 2) !trek de stekker uit het stopcontact vr het reinigen Mocht het elektrische gereedschap ondanks zorgvuldige fabricage- en testmethoden toch defect raken, dient de reparatie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor SKIL elektrische gereedschappen - stuur de machine ongedemonteerd, samen met het aankoopbewijs, naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde SKIL service-station (de adressen evenals de onderdelentekening van de machine vindt u op www. skileurope. com)
TOEPASSINGSADVIES
Invallend zagen ^ Inval-zaagsnedes kunnen in hout en andere zachte materialen gemaakt worden zonder een gat voor te boren - gebruik een dik zaagblad - monteer het zaagblad met de tanden naar boven - houd de zaag zoals aangegeven ondersteboven - markeer de gewenste zaaglijn op het werkstuk - kies stand 1, 2 of 3 met wieltje C - kantel de machine zodanig, dat het zaagblad het werkstuk niet raakt - zet de machine aan en laat het bewegende zaagblad voorzichtig in het werkstuk grijpen - nadat het zaagblad helemaal door het werkstuk heen is gegaan, doorgaan met zagen lang de aangegeven zaaglijn !maak geen inval-zaagsnedes in metaalachtige materialen !de orbitale zaagbeweging niet activeren bij het invallend zagen Bij het zagen in metalen, het zaagblad regelmatig met olie invetten Trillingsniveau Het trillingsemissieniveau, dat achterin deze gebruiksaanwijzing wordt vermeld (aangeduid met een asterisk), is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN 60745; deze mag worden gebruikt om twee machines met elkaar te vergelijken en als voorlopige beoordeling van de blootstelling aan trilling bij gebruik van de machine voor de vermelde toepassingen
MILIEU
Geef electrisch gereedschap, accessoires en verpakkingen niet met het huisvuil mee (alleen voor EU-landen) - volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude electrische en electronische apparaten en de toepassing daarvan binnen de nationale wetgeving, dient afgedankt electrisch gereedschap gescheiden te worden ingezameld en te worden afgevoerd naar een recycle-bedrijf, dat voldoet aan de geldende milieu-eisen - symbool & zal u in het afdankstadium hieraan herinneren
S
Tigersg INTRODUKTION
4960
Det hr verktyget r avsett fr kapning av tr, plast, metall och konstruktionsmaterial men ven fr beskrning och kapning av trgrenar, lmpad fr rak och kurvad kapning Ls och spara denna instruktionsbok 3
TEKNISKA DATA 1
20
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is 89 dB(A) and the sound power level 100 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 10. 1 m/s2 (hand-arm method; uncertainty K = 1. 5 m/s2). Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28. 12. 2009), 2006/42/CE ( partir du 29. 12. 2009). BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 60 745 le niveau de la pression sonore de cet outil est 89 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 100 dB(A) (dviation standard: 3 dB), et la vibration 10, 1 m/s2 (mthode main-bras; incertitude K = 1, 5 m/s2). Dossier technique auprs de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
D
CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 745, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG (bis 28. 12. 2009), 2006/42/EG (ab 29. 12. 2009). GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 60 745 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes 89 dB(A) und der Schalleistungspegel 100 dB(A) (Standard- abweichung: 3 dB), und die Vibration 10, 1 m/s2 (Hand-Arm Methode; unsicherheit K = 1, 5 m/s2). [. . . ] Y / Y EN 60 745 89 dB(A) o 100 dB(A) ( : 3 dB), 10, 1 m/s2 ( / - K = 1, 5 m/s2). : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
08
SKIL Europe BV A. Kloot
102
RO
DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe proprie rspundere c acest product este conform cu urmtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 745, EN 55 014, n conformitate cu regulile 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (pn la 28. 12. 2009), 2006/42/CE (ncepnd cu 29. 12. 2009). ZGOMOT/VIBRAII Msurat n conformitate cu EN 60 745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 89 dB(A) iar nivelul de putere a sunetului 100 dB(A) (abaterea standard: 3 dB), iar nivelul vibraiilor 10, 1 m/s2 (metoda mn - bra; incertitudine K = 1, 5 m/s2). [. . . ]