Gebruiksaanwijzing SHARP DX-XX/MX-XX TWAIN DRIVERWIN32WIN64

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing SHARP DX-XX/MX-XX. Wij hopen dat dit SHARP DX-XX/MX-XX handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing SHARP DX-XX/MX-XX te teleladen.


Mode d'emploi SHARP DX-XX/MX-XX
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   SHARP DX-XX/MX-XX TWAIN DRIVERWIN32WIN64 (13078 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding SHARP DX-XX/MX-XXTWAIN DRIVERWIN32WIN64

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Die 2 Legen Sieein Batterien 3 Schließen Sie das Batteriefach D-6 Legen Sie die Batterien und mit der Polarität wie unten gezeigt ein. 2 Installieren Sie die Filter ihn in der Haupteinheit, wobei die Anzeige nach oben zeigt. D-7 DEUTSCH BETRIEB BETRIEB DER HAUPTEINHEIT In den ersten 2 Minuten nach Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose prüft das Gerät die Luftbedingungen. Es kann die für die Bedingungen erforderliche Betriebsart eingestellt werden. [. . . ] € Gebruik het toestel niet op zijn zijkant. Dit houdt gevaar in voor vervorming, storing en/of oververhitting van de motor. € Gebruik het toestel niet in een keuken, enz. , waar vorming van lampzwart voorkomt. € Gebruik voor het schoonmaken van het toestel geen detergent. daardoor kan het toesteloppervlak beschadigd worden of barsten. Tevens bestaat er gevaar voor verstoring van de sensors. € Houd bij het verplaatsen van het toestel altijd het handvat aan de achterkant vast. Als u bij het dragen het voorpaneel vasthoudt, kan dit afbreken. Daardoor kan het toestel vallen en bestaat er gevaar voor lichamelijk letsel. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ DE INSTALLATIE GEBRUIK DE AFSTANDSBEDIENING NIET OP DE VOLGENDE PLAATSEN • Plaatsen waar inverter-verlichting of automatische elektronische verlichting gebruikt worden. ) Lampje voor zuiverheidsaanduiding De kleur verandert als de lucht vuil is Zuiver (groen) Een beetje vuil (oranje) Heel vuil (rood) OVER HET REINIGINGSSYMBOOL • De vuilsensor toont een reinigingssymbool afhankelijk van de relatieve verandering van de omgeving op het moment dat de stekker in het stopcontact wordt gestoken en daarna. € Wanneer de lucht erg vuil is op het moment dat de stekker wordt ingestoken, kan het vuilsensordisplay groen oplichten, aangezien de sensor zich voor de vervuilingsgraad baseert op de staat van vervuiling van de omgeving. in dat geval schakelt u over op handmatige bediening. OPENGEWERKTE AFBEELDING Functiekeuze/UIT-toets (gebruikt om functies te kiezen of het toestel uit te schakelen) Hoofdtoestel HEPA-filter (wit) (Stofopvangfilter) (Met apatiet bactericidefilter) Ontgeuringsfilter (grijs) Filtersteun Voorpaneel Afstandsbediening schadelijke stoffen * Het kan geensigaret verwijderen. ) van de N-4 LAMPJE VAN CLUSTERIONENFUNCTIE De clusterionenfunctie wordt gekozen met de afstandsbediening. Blauw lampje Wanneer de clusterionenfunctie in de luchtreinigingsmodus of in de automatische modus staat en de lucht in de kamer vuil is, gaat het lampje aan en werkt het toestel in de luchtreinigingsmodus. Groen lampje Wanneer de clusterionenfunctie in de luchtverversingsmodus of in de automatische modus staat en de lucht in de kamer vuil is, gaat het lampje aan en werkt het toestel in de luchtverversingsmodus. lampje uit Er worden geen clusterionen gevormd. Als het lampje teveel schijnt tijdens het slapen of het lawaai van ionenvorming storend is, schakelt u de clusterionenfunctie uit. Zorg ervoor dat u de filters uit de polyvinyl zakken haalt alvorens het toestel te gebruiken. Filtersteun Voorpaneel toestel met de 1 Plaats hetnaar boven en voorkant 2 Verwijder de filtersteun. [. . . ] OPMERKING • Druk het mondstuk van de stofzuiger niet te hard tegen het filter. Vuilsensor N-10 VERVANGING VAN DE FILTERS Richtlijn voor filtervervanging • HEPA-filter • Ontgeuringsfilter Ongeveer 2 jaar na opening Ongeveer 2 jaar na opening Het vervangingstijdstip wordt bepaald als het tijdstip waarop bij het roken van 10 sigaretten per dag de stofopvang/ontgeuring verminderd is tot de helft in vergelijking met nieuwe filters. Het vervangingstijdstip verschilt naargelang van het aantal werkingsuren en de plaats van de installatie. Naargelang van de gebruiksomgeving kan er na enkele maanden geur vrijkomen uit de uitlaatpoort. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING SHARP DX-XX/MX-XX

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding SHARP DX-XX/MX-XX zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag