JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN! Welk reserveonderdeel zoekt u?
Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing SAMSUNG VP-DX104. Wij hopen dat dit SAMSUNG VP-DX104 handleiding nut zal zijn voor jou.
JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing SAMSUNG VP-DX104 te teleladen.
Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] VP-DX100( i ) VP-DX100H VP-DX102 VP-DX103( i ) VP-DX104 VP-DX105( i )
Caméscope DVD
manuel d'utilisation
DVD Camcorder
user manual
imaginez toutes les possibilités
www. samsung. com/global/register
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Pour bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at
www. samsung. com/global/register
principales caractéristiques key features of your DVD de votre caméscope DVD camcorder
Caméscope DVD 3, 5 pouces Enregistrement au format DVD-VIDEO sur disques DVD-RW/ +RW/-R/+R DL (double couche) 3, 5 po (8 cm). Large écran LCD 2, 7 po, format 16/9e (112 000 pixels) Un large écran LCD 2, 7 pouces, 16/9e présente une excellente netteté de visionnement avec une résolution améliorée. [. . . ] All Files · Pour afficher l'index des vignettes d'images vidéo, servez-vous du levier de commande pour sélectionner l'onglet de photo ( ). Utilisez le levier de commande pour sélectionner l' image à supprimer, puis appuyez sur la touche MENU. Déplacez le levier de commande vers la droite ou la gauche pour sélectionner « Delete » (Suppr. ). Déplacez le levier de commande vers le haut ou le bas pour sélectionner l'option souhaitée (« This File » (Ce Yes fich. ) ou « All Files » (Ts les fich. )), puis appuyez sur le levier de commande. · « This File » (Ce fich. ) : supprime le fichier sélectionné. · « All Files » (Ts les fich. Le message concernant l'option sélectionnée apparaît. Déplacez le levier de commande vers la droite ou la gauche pour sélectionner « Yes » (Oui), puis appuyez sur le levier de commande. · A la fin de l'opération, les images sélectionnées sont supprimées. · · · Cette fonction est opérationnelle à l'identique en mode d' affichage de l'image complète (image unique affichée à l'écran). (Images photo uniquement) Activez la protection d'image pour protéger vos images importantes contre la suppression. page 60 Une image protégée ne peut pas être supprimée. Vous devez libérer la fonction de protection afin de supprimer une image. 5.
6.
No
· · ·
This function operates identically in the full image display mode (single image displayed on the screen). (Photo images only) To protect important images from accidental deletion, activate the image protection. page 60 You cannot delete a protected image. You must release the protect function to delete the image. page 60
61_ Français
Slovenian _61
utilisation des éléments de menu
MANIPULATION DES MENUS
Suivez les instructions ci-après pour utiliser chacun des éléments de menu présentés sur cette page. Exemple : mise au point
using the menu items
HANDLING MENUS
Follow the instruction below to use each of the menu items listed on this page. For example: setting the Focus
Utilisation de la touche MENU
1. Faites glisser l'itnerrupteur POWER vers le bas pour mettre l'appareil sous tension. · Réglez le support de stockage approprié. [. . . ] Le produit qui nous sera retourné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation agréé et sera alors soit réparé gratuitement, soit échangé si la réparation n'est pas possible, et vous sera retourné sans frais. (Vous conservez bien sûr la possibilité de vous adresser au revendeur à qui vous avez acheté votre produit. ) EXCLUSIONS La présente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc. Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer : - en cas de casse du produit par l'utilisateur ; - si le défaut est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ; - dans le cas ou le produit aurait été modifié, démonté ou réparé par une personne autre que Samsung Electronics France ou ses centres de service agréés, - pour les produits dont le numéro de série a été retiré ; - lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non recommandé par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en conjonction avec celui-ci ; - au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournées ; - au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie ".
UNITED KINGDOM
This Samsung product is warranted for the period of twelve (12) months from the original date of purchase, against defective materials and workmanship. In the event that warranty service is required, you should return the product to the retailer from whom it was purchased. [. . . ]
VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING SAMSUNG VP-DX104
JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.
Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding SAMSUNG VP-DX104 zal dan beginnen.