Gebruiksaanwijzing ROLAND HP307-RW
JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN! Welk reserveonderdeel zoekt u?
Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing ROLAND HP307-RW. Wij hopen dat dit ROLAND HP307-RW handleiding nut zal zijn voor jou.
JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing ROLAND HP307-RW te teleladen.
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding ROLAND HP307-RW
Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] Hoeveelheid werk is alles bij elkaar MINSTENS het dubbele van normaal Nu voor de tweede keer correcties ingevoerd, en nog steeds is de zaak niet af. Hoeveelheid werk is alles bij elkaar MINSTENS het dubbele van normaal
202
Copyright © 2003 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION op geen enkele wijze gereproduceerd worden.
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over WAARSCHUWING en VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken dat zich binnen de driehoek bevindt. [. . . ] Waarde: ,
Hold (Arpeggio Hold Switch)
Schakelt tussen Hold On/Hold Off voor de Arpeggiator uitvoering.
Frase/arpeggio
Waarde:
OFF, ON
Kbd Velocity (Arpeggio Keyboard Velocity)
Bepaalt de geluidssterkte van de noten die u speelt. Als u de snelheidswaarde van iedere noot wilt laten variëren, afhankelijk van de aanslagkracht waarmee u het keyboard bespeelt, stelt u deze parameter op "REAL" in. Als u de snelheidswaarde van iedere noot wilt laten fixeren, onafhankelijk van de aanslagkracht waarmee u het keyboard bespeelt, stelt u deze parameter op de gewenste waarde (1-127) in. Waarde: REAL, 1-127
63
Gebruik van de chord memory functie
"Een akkoord met één vinger spelen (Multi-chord Memory)" (p. Druk op [CHORD MEMORY], zodat deze gaat branden.
fig. r06-30a_40
Wanneer de gebruikers akkoord set opgeslagen is, zal het scherm [COMPLETED] aangeven.
2. Als u het keyboard bespeelt, zal een akkoord met de gekozen structuur klinken conform de toets die u indrukt. Selecteer de gewenste akkoorden set (p. 25). Om de uitvoering met gebruik van chord memory te beëindigen, drukt u op [CHORD MEMORY] zodat deze dooft.
Creëren van een originele akkoorden set (User Chord Set)
1. Druk op [CHORD MEMORY], zodat deze gaat branden. Druk op [PARAM], zodat deze gaat branden. Druk op PAGE/CURSOR [cursor (L)] om de cursor onder de akkoord letter te verplaatsen.
fig. r06-31a_40
4. · In de Performance modus zullen effecten volgens de instellingen van iedere Patch toegepast worden, maar ook voor de instellingen van iedere Part. Voor details zie: MFX Schakelaar (p. 46), Chorus Send Lvl (p. 46), Reverb Send Lvl (p. 46) in de sectie genoemd Patch Tone Parameters. Ieder effect wordt gedeeld door alle Parts (Patches). · Bij gebruik van het multi-effect en de Performance modus zult u normaliter multi-effect toepassen met "de effect instellingen, die in het patroon opgeslagen zijn". Indien gewenst kunt u de patroon parameter MFX Bron (p. 56) gebruiken, zodat de "effect instellingen, opgeslagen door de Patch, toegewezen aan een Part", door alle Parts gebruikt worden. Als u multi-effect instellingen bewerkt, controleer dan MFX Bron, om te zien welke van de bovenstaande u bewerkt.
2. Gebruik PAGE/CURSOR [ ]/[ ] om het effect type te selecteren en gebruik Value [-]/[+] om het in of uit te schakelen. Als u het keyboard op deze manier bespeelt, zullen de effecten waarvan de master effect schakelaar aan staat, op iedere Patch toegepast worden. Als de cursor op "Rev" staat en u de effect instellingen wilt bewerken, druk dan op PAGE/CURSOR [ ] en de effect parameters zullen één voor één weergegeven worden, beginnend met het multi-effect (MFX). Voor verdere informatie, zie "Effect instellingen maken" (p. 67).
65
Effecten
Effecten toevoegen
Het effect signaal pad
De volgende afbeelding toont het pad dat door de het effect signaal gevolgd wordt.
fig. r08-03. e
Performance Mode (Patch)
Tone
Tone MFX SW Part MFX SW MFX Send Level to Cho
Multi-FX
MFX Send Level to Rev
Chorus
Tone Cho Send Level Part Cho Send Level Cho Send Level to Rev
Reverb
Tone Rev Send Level Part Rev Send Level
OUTPUT (R, L(MONO))
Performance Mode (Rhythm)
Tone
Part MFX SW MFX Send Level to Cho
Multi-FX
MFX Send Level to Rev
Chorus
Tone Cho Send Level Part Cho Send Level Cho Send Level to Rev
Reverb
Tone Rev Send Level Part Rev Send Level
OUTPUT (R, L(MONO))
Patch Mode (Patch)
Tone
Tone MFX SW MFX Send Level to Cho
Multi-FX
MFX Send Level to Rev
Chorus
Tone Cho Send Level Cho Send Level to Rev
Reverb
Tone Rev Send Level
OUTPUT (R, L(MONO))
Patch Mode (Rhythm)
Tone
MFX Send Level to Cho
Multi-FX
MFX Send Level to Rev
Chorus
Tone Cho Send Level Cho Send Level to Rev
Reverb
Tone Rev Send Level
OUTPUT (R, L(MONO))
66
Effecten toevoegen
Effect instellingen maken
Effect parameters selecteren
Selecteer multi-effect, chorus of reverb parameters als hieronder aangegeven.
fig. r08-08. e
Master Effect Switch
PAGE/ CURSOR [
]
PAGE/ CURSOR [
]
[SHIFT] + PAGE/ CURSOR [
PAGE/ CURSOR [ ]
]
PAGE/ CURSOR [
]
[SHIFT] + PAGE/ CURSOR [
]
PAGE/ CURSOR [
]
PAGE/ CURSOR [
]
Multi-Effects Parameters
VALUE [+] VALUE [-] Switches the effect type. [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [
Displays the effect type selected previously. [. . . ] Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554
Paul Bothner (PTY) Ltd.
17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA P. O. BOX 23032, Claremont 7735, SOUTH AFRICA TEL: (021) 674 4030
ROMANIA
FBS LINES
Piata Libertatii 1, RO-4200 Gheorghehi TEL: (095) 169-5043
EUROPE
AUSTRIA
Roland Austria GES. M. B. H.
Siemensstrasse 4, P. O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260
ASIA
CHINA
Roland Shanghai Electronics Co. , Ltd.
5F. No. 1500 Pingliang Road Shanghai, CHINA TEL: (021) 5580-0800
AUSTRALIA/ NEW ZEALAND
AUSTRALIA
Roland Corporation Australia Pty. , Ltd.
38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266
RUSSIA
MuTek
3-Bogatyrskaya Str. [. . . ]
VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING ROLAND HP307-RW JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst. Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding ROLAND HP307-RW zal dan beginnen.