Gebruiksaanwijzing KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE. Wij hopen dat dit KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE te teleladen.


Mode d'emploi KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE (839 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] · Pentium® is a registered trademark of Intel Corporation. · Other company and product names are the trademark or registered trademark of their respective owners. -1- INHOUD VOORDAT U BEGINT REGISTRATIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GEBRUIK TERMINOLOGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SYSTEEM-EISEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DE SOFTWARE INSTALLEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 MGI PHOTOSUITE SE INSTALLEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 DE CAMERA OP DE PC AANSLUITEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 DE SOFTWARE STARTEN HET PROGRAMMA STARTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 DE TWAIN DRIVER STARTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 -2- INHOUD DE SOFTWARE GEBRUIKEN BEELDEN NAAR DE HARD DISK KOPIËREN. . . . . . . . . . . . . . . . . 21 BEELDEN IN HET PROGRAMMA OPENEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 BEELDEN VAN DE CF KAART WISSEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 EIGENSCHAPPEN VAN BEELDEN BEKIJKEN. . . . . . . . . . . . . . . . 28 HET PROGRAMMA AFSLUITEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 DE TWAIN DRIVER AFSLUITEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 -3- VOORDAT U BEGINT REGISTRATIE Registreer de software voordat u er mee gaat werken. Vul beide zijden van de bijgesloten registratiekaart in, scheur hem langs de perforatielijn af en doe hem op de post. [. . . ] Voor upgrades van Windows®95 naar Windows®98 wordt de werking niet gegarandeerd. 3 USB (Universal Serial Bus) poort waarvan elke PC-fabrikant een probleemloze werking garandeert. -7- DE SOFTWARE INSTALLEREN Volg onderstaande procedure om de Dimâge 2300 software te installeren. In de uitleg wordt ervan uitgegaan dat de hard disk drive C is, de CD-ROM drive is drive D. Zet uw computer aan om Windows®98 te starten. Plaats de Dimâge 2300 CD-ROM in de CD-ROM drive. · Het venster Choose Setup Language (taalkeuze) verschijnt. Kies de taal voor installatie en klik op `OK'. · Het Dimâge 2300 Setup programma opent. · Mocht het Dimâge 2300 Setup programma niet automatisch openen, klik dan op Start en vervolgens op Uitvoeren. Tik D:\Setup. exe in het tekstvakje en klik op OK. -8- DE SOFTWARE INSTALLEREN Klik op `Next >'. · Het venster Select Components (componenten kiezen) verschijnt. Denk eraan het open vakje aan te klikken en druk vervolgens op`Next >'. · De installatie begint. Na het installeren van de bestanden start de opbouw van de database met driver-informatie automatisch. · Na het opbouwen van de database met driver-informatie verschijnt het volgende venster. Verwijder de disks uit alle drives en klik op `Finish'. · De installatie wordt afgesloten en Windows® wordt opnieuw gestart. -9- MGI PHOTOSUITE SE INSTALLEREN Volg onderstaande procedure om MGI PhotoSuite SE te installeren. Zet uw computer aan om Windows®98 te starten. Plaats de MGI PhotoSuite SE CD-ROM in de CD-ROM drive. · Na korte tijd verschijnt het volgende scherm. Kies de taal voor installatie en klik op `OK'. · Het MGI PhotoSuite SE Setup programma opent. Klik op `Next >' en volg de aanwijzingen op het scherm. - 10 - DE CAMERA OP DE PC AANSLUITEN U sluit de Dimâge 2300 als volgt op uw computer aan. Zet uw computer aan om Windows®98 te starten. Zet de functieknop van de camera op PC. Zet de objectiefschuif op . Druk op de toets Display/ENTER. · De camera wordt aangezet en "PC MODE" verschijnt in de linker bovenhoek van het LCD-scherm. PC MODE - 11 - DE CAMERA OP DE PC AANSLUITEN - VERVOLG Steek de bredere steker van de de USB-kabel in de USB/Serial aansluiting van de Dimâge 2300. Steek de andere steker van de USB-kabel in de USB-aansluiting van uw computer. · Na aansluiting van de de Dimâge 2300 zal Windows® de Dimâge 2300 als nieuwe hardware herkennen (het venster dat aangeeft dat er nieuwe hardware is gevonden verschijnt); de benodigde bestanden worden automatisch geïnstalleerd. - 12 - DE SOFTWARE STARTEN - 13 - DE SOFTWARE STARTEN In het onderstaande wordt ervan uitgegaan dat de Dimâge 2300 al met uw computer is verbonden (zie blz. 11 en 12). HET PROGRAMMA STARTEN Kies Start Programma's Minolta Dimâge 2300 Minolta Dimâge 2300 Utility. · Het hoofdvenster van het Dimâge 2300 programma (zie hiernaast) verschijnt. - 14 - DE SOFTWARE STARTEN Zijn er een paar TIFF-bestanden (beeldbestanden die in de stand SUPER FINE zijn opgenomen) of veel andere bestanden op de CF kaart opgeslagen, dan zal het opstarten van het programma veel tijd in beslag nemen. Zijn er bijvoorbeeld 300 beeldbestanden in de stand ECONOMY opgenomen en op de CF kaart opgeslagen, dan duurt het ca. 5 minuten voordat het programma is opgestart. - 15 - DE SOFTWARE STARTEN DE TWAIN DRIVER STARTEN Hieronder wordt MGI PhotoSuite SE gebruikt als voorbeeld van een beeldbewerkingsprogramma dat met TWAIN drivers kan werken. Bij andere programma's kan de procedure verschillen. Kijk in de daarbij behorende gebruiksaanwijzing. Kies Start Programma's MGI PhotoSuite SE om MGI PhotoSuite SE te starten. · Het venster MGI PhotoSuite SE Activity Guide verschijnt (zie volgende pagina). - 16 - DE SOFTWARE STARTEN Klik op `Get Photos' in het venster van de Activity Guide. · Het venster Get Photos verschijnt. Klik op `Digital Camera' in het venster Get Photos. · Na enige tijd verschijnt het hoofdvenster van het Dimâge 2300 programma in het venster van MGI PhotoSuite SE. - 17 - DE SOFTWARE STARTEN - VERVOLG · Het hoofdvenster van het Dimâge 2300 programma verschijnt in het venster van MGI PhotoSuite SE - 18 - DE SOFTWARE STARTEN - VERVOLG Wanneer de computer niet in staat is contact met de Dimâge 2300 tot stand te brengen verschijnt de volgende melding. Doe dan het volgende om het probleem op te lossen: Klik op `OK' om de melding te laten verdwijnen. Controleer het volgende: · · · · · Is de Dimâge 2300 ingeschakeld?Hebt u de functieknop van de Dimâge 2300 op PC gezet? Zijn al deze zaken in orde, sluit dan de Dimâge 2300 opnieuw aan; volg daarbij de instructies van blz. [. . . ] · Wilt u alle opnamen selecteren, klik dan op `Select All' in de display. <Dimâge 2300 programma> <TWAIN driver> - 26 - DE SOFTWARE GEBRUIKEN - VERVOLG Klik op `Erase Photo'. · Er wordt om een bevestiging gevraagd. <Dimâge 2300 programma> <TWAIN driver> Klik op `Yes' om de beeldbestanden te wissen. Klik op `No' wanneer u van wissen af wilt zien. - 27 - DE SOFTWARE GEBRUIKEN - VERVOLG EIGENSCHAPPEN VAN BEELDEN BEKIJKEN Ga als volgt te werk wanneer u bestandseigenschappen als opnamedatum en bestandsgrootte wilt bekijken. Klik op het beeld waarvan u de gegevens wilt zien. · Het geselecteerde beeld wordt gemarkeerd. Klik op `Photo Info'. · De eigenschappen van het geselecteerde beeld worden weergegeven. <Dimâge 2300 programma> <TWAIN driver> - 28 - DE SOFTWARE GEBRUIKEN - VERVOLG - 29 - DE SOFTWARE GEBRUIKEN - VERVOLG HET PROGRAMMA VERLATEN Klik op `Close' in het hoofdvenster van het Dimâge 2300 programma. · Het programma wordt afgesloten. <Dimâge 2300 programma> - 30 - DE SOFTWARE GEBRUIKEN - VERVOLG DE TWAIN DRIVER VERLATEN Klik op `Close' in het hoofdvenster van het Dimâge 2300 programma. · De TWAIN driver wordt afgesloten; op het scherm is het gebruikte beeldbewerkingsprogramma te zien (in dit geval MGI PhotoSuite SE). <TWAIN driver> De tekst in deze gebruiksaanwijsing is gebaseerd op de laatste informatie, die vlak voor het drukken beschikbaar was. Wijzigingen blijven voorbehouden. - 31 - A Minolta Austria Ges. m. b. H Amalienstr. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding KONICA MINOLTA DIMAGE 2300 SOFTWARE zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag