Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] FH 532 IX/HA S FH 538 (WH)/HA S FHS 536 IX/HA S FHS 538 IX/HA S FH 538 0 (BK)/HA S
Français
Mode d’emploi
FOUR Sommaire
Mode d’emploi, 1 Avertissements, 3 Assistance, 7 Description de l’appareil, 9 Description de l’appareil, 11 Installation, 26 Mise en marche et utilisation, 28 Le programmateur électronique, 28 Programmes, 29 Précautions et conseils, 31 Nettoyage et entretien, 31
Italiano
Español
Istruzioni per l’uso
FORNO Sommario
Istruzioni per l’uso, 1 Avvertenze, 3 Assistenza, 7 Descrizione dell’apparecchio, 9 Descrizione dell’apparecchio, 11 Installazione, 12 Avvio e utilizzo, 14 Il programmmatore di cottura elettronico, 14 Programmi, 15 Precauzioni e consigli, 17 Manutenzione e cura, 17
Manual de instrucciones
HORNO Sumario
Manual de instrucciones, 1 Advertencias, 4 Asistencia, 7 Descripción del aparato, 9 Descripción del aparato, 11 Instalación, 33 Puesta en funcionamiento y uso, 35 El programador electrónico, 35 Programas, 36 Precauciones y consejos, 38 Mantenimiento y cuidados, 38
English
Portuges
Operating Instructions
OVEN Contents
Operating Instructions, 1 Warnings, 3 Assistance, 7 Description of the appliance, 9 Description of the appliance, 11 Installation, 19 Start-up and use, 21 The electronic programmer, 21 Cooking modes, 22 Precautions and tips, 24 Maintenance and care, 24
Instruções para a utilização
FORNO Índice
Instruções para a utilização, 1 Advertências, 4 Assistência, 8 Descrição do aparelho, 9 Descrição do aparelho, 11 Instalação, 40 Início e utilização, 42 O programador electrónico, 42 Programas, 43 Precauções e conselhos, 45 Manutenção e cuidados, 45
Deutsch
Polski
Bedienungsanleitung
BACKOFEN Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung, 2 Hinweise, 5 Kundendienst, 8 Beschreibung Ihres Gerätes, 10 Beschreibung Ihres Gerätes, 11 Installation, 47 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 49 Der elektronische Garzeitprogrammierer, 49 Programme, 50 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 52 Reinigung und Pflege, 52
Instrukcja obsługi
PIEKARNIK Spis treści
Instrukcja obsługi, 2 Ostrzezenia, 6 Serwis Techniczny, 8 Opis urządzenia, 10 Opis urządzenia, 11 Instalacja, 68 Uruchomienie i użytkowanie, 70 Programator elektroniczny, 70 Programy, 71 Zalecenia i środki ostrożności, 73 Konserwacja i utrzymanie, 73
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
OVEN Inhoud
Gebruiksaanwijzing, 2 Belangrijk, 5 Service, 8 Beschrijving van het apparaat, 10 Beschrijving van het apparaat, 11 Het installeren, 54 Starten en gebruik, 56 Elektronische programmering, 56 Programma’s, 57 Voorzorgsmaatregelen en advies, 59 Onderhoud en verzorging, 59
Română
Instrucţiuni de folosire
CUPTOR Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2 Avertizări, 5 Asistenţă, 8 Descrierea aparatului, 10 Descrierea aparatului, 11 Instalare, 61 Pornire şi utilizare, 63 Programator de coacere electronic, 63 Programe, 64 Măsuri de precauţie şi recomandări, 66 Întreţinerea şi îngrijirea aparatului, 66
Avvertenze
ATTENZIONE: Questo apparecchio e le sue parti accessibili diventano molto caldi durante l’uso. Niet dichtbij het apparaat kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn onderricht m. Het veilige gebruik van het apparaat en zich bewust zijn van de betreffende gevaren. [. . . ] Wacht 10 seconden of druk nogmaals op de toets om de instelling te bevestigen. Nu verschijnt het terugtellen, aan het einde waarvan u een geluidssignaal zult horen. De programmering is alleen mogelijk wanneer een kookprogramma is geselecteerd. Druk meerdere malen op de toets totdat het symbool en de drie cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen; 2. Druk op de toetsen “ ” en “ ” om de gewenste duur in te stellen; als u ze ingedrukt houdt zullen de nummers sneller lopen en kunt u de tijd sneller instellen. Wacht 10 seconden of druk nogmaals op de toets om de instelling te bevestigen. Als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op het DISPLAY het woord END, beëindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal. Om hem te stoppen drukt u op een willekeurige toets. : het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur en 15 minuten. het programma stopt automatisch om 10:15. Het einde van een bereiding programmeren !Het programmeren van het einde van een bereiding is alleen mogelijk nadat u een kookduur heeft geselecteerd. Volg de procedure van de duur van punt 1 t/m 3; 2. Druk daarna op de toets totdat het symbool en de vier cijfers op het DISPLAY beginnen te knipperen; 3. Druk op de toetsen “ ” en “ ” om het einde van de bereiding in te stellen; als u ze ingedrukt houdt zullen de nummers sneller lopen en kunt u de tijd sneller instellen. Wacht 10 seconden of druk nogmaals op de toets om de instelling te bevestigen. elektronische programmering
DISPLAY Symbool EINDE BEREIDING Symbool DUUR Toets AFNAME TIJD Toets INSTELLEN TIJD
•• ••
Symbool KLOK Symbool TIMER Toets TOENAME TIJD
56
5. Als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op het DISPLAY het woord END, beëindigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal. Om hem te stoppen drukt u op een willekeurige toets. En gaan aan om aan te geven dat een programmering De symbolen is uitgevoerd. Op het DISPLAY verschijnen om de beurt de eindtijd en de duur van de bereiding. : het is 9:00 uur en u programmeert een duur van 1 uur. [. . . ] We raden u aan de schoonmaakmiddelen niet direct op het bedieningspaneel te spuiten maar een sponsje te gebruiken. Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat. Nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat. De ovendeur reinigen
Afvalverwijdering
• Verwijdering van het verpakkingsmateriaal: houd u aan de plaatselijke normen, zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden. [. . . ]