Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] ENXTMH 19xxx F ENXTMH 19xxx FW
Français
Mode d’emploi
Mode d’emploi, 1 Assistance, 3 Description de l’appareil, 8 Réversibilité des portes, 13 Installation, 20 Mise en marche et utilisation, 20 Entretien et soin, 21 Précautions et conseils, 21 Anomalies et remèdes, 22
REFRIGERATEUR 2 PORTES Sommaire
Italiano
Deutsch
Istruzioni per l’uso
FRIGORIFERO 2 PORTE Sommario
Istruzioni per l’uso, 1 Assistenza, 3 Descrizione dell’apparecchio, 7 Reversibilità apertura porte, 13 Installazione, 14 Avvio e utilizzo, 14 Manutenzione e cura, 15 Precauzioni e consigli, 15 Anomalie e rimedi, 16
Gebrauchsanleitungen
KÜHLSCHRANK, 2-TÜRIG Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1 Kundendienst, 4 Beschreibung Ihres Gerätes, 8 Wechsel des Türanschlags, 13 Installation, 23 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 23 Wartung und Pflege, 24 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 25 Störungen und Abhilfe, 26
English
Nederlands
Operating Instructions
2-DOOR FRIDGE Contents
Operating Instructions, 1 Assistance, 3 Description of the appliance, 7 Reversible doors, 13 Installation, 17 Start-up and use, 17 Maintenance and care, 18 Precautions and tips, 18 Troubleshooting, 19
Gebruiksaanwijzingen
KOELKAST 2 DEUREN Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1 Service, 4 Beschrijving van het apparaat, 9 Draairichting deuren verwisselbaar, 13 Installatie, 27 Starten en gebruik, 28 Onderhoud en verzorging, 28 Voorzorgsmaatregelen en advies, 29 Storingen en oplossingen, 30
Español
Română
Manual de instrucciones
FRIGORÕFICO DE 2 PUERTAS Sumario
Manual de instrucciones, 2 Asistencia, 4 Descripción del aparato, 9 Reversibilidad de la apertura de las puertas, 13 Instalación, 31 Puesta en funcionamiento y uso, 31 Mantenimiento y cuidados, 32 Precauciones y consejos, 33 Anomalías y soluciones, 34
Instrucţiuni de folosire
FRIGIDER CU 2 UŞI Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2 Asistenţă, 5 Descriere aparat, 11 Reversibilitate deschidere uşi, 13 Instalare, 43 Pornire şi utilizare, 44 Întreţinere şi curăţire, 44 Precauţii şi sfaturi, 45 Anomalii şi remedii, 46
Portuges
Ελλη Consiga una cobertura total adicional de • Piezas y componentes • Mano de obra de los técnicos • Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Service
Voordat u de Servicedienst belt: • Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie Storingen en oplossingen). Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt en de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijnde Technische Dienst wenden. u moet doorgeven: • het type storing • het model apparaat (Mod. ) • het serienummer (S/N) Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin het koelgedeelte. [. . . ] DRAAGPLATEAUS : deze kunnen dankzij de speciale gleuven worden verwijderd of in hoogte geregeld (zie afbeelding), voor het invoeren van grote verpakkingen of etenswaren. Het is niet noodzakelijk het draagplateu volledig te verwijderen om de hoogte te regelen. starten en gebruik
Het apparaat starten
!Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen (zie Installatie). Voordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsook het toebehoren met lauw water en soda te reinigen. Als er geen OK verschijnt, betekent het dat de temperatuur te hoog is: zet de knop knop TEMPERATUURREGELING op een hogere stand (kouder) en wacht circa 10 uur tot de temperatuur stabiel is. Controleer de aanwijzer nogmaals: indien nodig kunt u de koelkast opnieuw regelen. Als u grote hoeveelheden etenswaren in de koelkast heeft geplaatst, de deur herhaaldelijk heeft geopend of open heeft gelaten, is het normaal dat de aanwijzer geen OK aangeeft. Wacht minstens 10 uur voordat u de knop knop TEMPERATUURREGELING op een hogere stand zet. bereide etenswaren en etensrestjes bewaren. Dit compartiment is ook geschikt om etenswaren gezond te ontdooien omdat het ontdooiproces bij lage temperaturen de verspreiding van micro-organismen belemmeren. Dit compartiment is niet geschikt voor groenten en salades. 0°C kan bij normale condities worden bereikt en als het koelvak is ingesteld op 4°C en de diepvriezer is ingesteld -18°C. als u de temperatuur in de koelkast verlaagt , verlaagt u ook de temperatuur van het ETENSWAREN BEWAARZONE 0°C” compartiment. Optimaal gebruik van de diepvrieskast
De ruime inhoud van de groentela maakt het mogelijk gemakkelijk een behoorlijke hoeveelheid groenten en fruit erin te plaatsen. Dankzij het handige gebruik van de deksels kunt u groenten en fruit van verschillende vormen en afmetingen plaatsen. Het apparaat reinigen
* Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie, alleen
op enkele modellen aanwezig. De buitenkant, de binnenkant en de rubberen afdichtingen kunnen worden schoongemaakt met een lauwe spons en soda of een neutraal schoonmaakmiddel. Na het apparaat te hebben uitgezet en de stroom te hebben afgesloten kunt u dit opzuigen met de lange buis van de stofzuiger, op middelmatig vermogen. Het apparaat is vervaardigd uit hygiënisch materiaal dat geen luchtjes absorbeert. Teneinde deze eigenschappen te behouden moet u levensmiddelen altijd goed bewaren en afsluiten. hierdoor vermijdt u ook het vormen van vlekken. [. . . ] Elke keer dat de deur opengaat ontstaat een aanzienlijk energieverlies. Vul het apparaat niet met teveel etenswaren: voor een optimale conservering moet de koude luchtstroom vrijuit kunnen circuleren. Als u de circulatie belemmert, zal de compressor constant blijven werken. Zet geen warme levensmiddelen in het apparaat: deze zouden de binnentemperatuur verhogen waardoor de compressor harder werkt en er een groter elektrisch verbruik ontstaat. [. . . ]