Gebruiksaanwijzing YAMAHA TDM900

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing YAMAHA TDM900. Wij hopen dat dit YAMAHA TDM900 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing YAMAHA TDM900 te teleladen.


Mode d'emploi YAMAHA TDM900
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   YAMAHA TDM900 (3836 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding YAMAHA TDM900

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. HANDLEIDING TDM900 TDM900A 2B0-F8199-D4 DAU26945 Lees deze handleiding aandachtig door voordat u deze machine gaat gebruiken. Deze handleiding dient bij de machine te blijven als deze wordt verkocht. YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan DECLARATION of CONFORMITY We Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO. , LTD. Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Kind of equipment: IMMOBILIZER Type-designation: 5SL-00 is in compliance with following norm(s) or documents: R&TTE Directive(1999/5/EC) EN300 330-2 v1. 1. 1(2001-6), EN60950-1(2001) Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC) Place of issue: Shizuoka, Japan Date of issue: 1 Aug. Contents To change contact person and integrate type-designation. [. . . ] (Zie pagina 3-15. ) De onderhoudsinformatie in deze handleiding en het gereedschap in de boordgereedschapsset zijn bedoeld om u te ondersteunen bij het uitvoeren van preventief onderhoud en kleinere reparaties. Voor de correcte uitvoering van bepaalde onderhoudswerkzaamheden kan echter het gebruik van extra gereedschap zoals een momentsleutel vereist zijn. OPMERKING Laat een Yamaha dealer onderhoud verrichten als u niet beschikt over het gereedschap of de ervaring die voor bepaalde 6-1 WAARSCHUWING Zet voor het uitvoeren van onderhoud de PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN werkzaamheden vereist zijn. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6-2 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN DAU1770A Periodiek smeer- en onderhoudsschema OPMERKING G De jaarlijkse controles horen eenmaal per jaar te worden uitgevoerd, behalve wanneer in plaats daarvan een onder- houdsbeurt op kilometerbasis of, voor Groot-Brittannië, op mijlbasis wordt verricht. G Herhaal de onderhoudsintervallen vanaf 50000 km (30000 mi), beginnend vanaf 10000 km (6000 mi). G Werkzaamheden gemarkeerd met een asterisk horen te worden uitgevoerd door een Yamaha dealer, omdat hiertoe speciaal gereed- schap, technische gegevens en vakmanschap vereist zijn. KILOMETERSTAND NR. ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT G 2 3 4 5 6 1000 km (600 mi) 10000 km (6000 mi) 20000 km (12000 mi) 30000 km (18000 mi) 40000 km (24000 mi) JAARLIJK SE CONTROL E 1* Brandstofleiding G 2* Bougies G G 3* 4 5 Ventielen Luchtfilterelement Koppeling G G G G G G 6* Voorrem G Controleer de brandstofslangen op scheurtjes of beschadigingen. Reinigen en elektrodenafstand afstellen. Controleer de werking en het vloeistofniveau en controleer de machine op vloeistoflekkage. Vervang de remblokken. Elke 40000 km (24000 mi) 7 8 9 Wanneer de slijtagelimiet is bereikt 6-3 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND NR. ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT G 1000 km (600 mi) 10000 km (6000 mi) 20000 km (12000 mi) 30000 km (18000 mi) 40000 km (24000 mi) JAARLIJK SE CONTROL E 1 7* Achterrem 2 3 4 5 6 7 8 9 13 G G 8* 9* Remslangen G Wielen G G 10 * Banden G G G 11 * 12 * Wiellagers Achterbrug G G G G Aandrijfketting G G 14 * Balhoofdlagers G Controleer de werking en het vloeistofniveau en controleer de machine op vloeistoflekkage. Controleer op scheurtjes en beschadigingen. Controleer de speling en controleer op beschadigingen. Controleer op slijtage en beschadigingen. Controleer op speling of beschadigingen. Controleer op een correcte werking en overmatige speling. Controleer de spanning, uitlijning en conditie van de aandrijfketting. Stel de ketting af en smeer deze grondig met een speciale smering voor o-ringkettingen. Controleer de lagers op speling en oppervlakteruwheid. Smeren met lithiumvet. Wanneer de slijtagelimiet is bereikt Elke 4 jaar Elke 50000 km (30000 mi) Elke 1000 km (600 mi) en na elke wasbeurt of rit in de regen Elke 20000 km (12000 mi) 6-4 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND NR. ITEM CONTROLE OF ONDERHOUDSBEURT G 1000 km (600 mi) 10000 km (6000 mi) 20000 km (12000 mi) 30000 km (18000 mi) 40000 km (24000 mi) JAARLIJK SE CONTROL E 15 * 16 17 18 19 20 21 * 22 * 23 * Framebevestigingen Scharnieras van remhendel Scharnieras van rempedaal Scharnieras van koppelingshendel Scharnieras van schakelpedaal Zijstandaard Zijstandaardschakelaar Voorvork Schokdemperunit Relaisarm achterwielophanging en scharnierpunten verbindingsarm Brandstofinjectie Controleer of alle moeren, bouten en schroeven stevig zijn vastgezet. Controleer op een correcte werking en olielekkage. Controleer op een correcte werking en olielekkage. Stel het stationair toerental en de synchronisatie af. G 2 3 4 5 6 7 G G G G G G G G G 8 9 24 * G 25 * G 6-5 PERIODIEK ONDERHOUD EN AFSTELLINGEN KILOMETERSTAND NR. [. . . ] 3-6 Toerentellerunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 R Rem- en koppelingshendels, controleren en smeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-27 Rem- en schakelpedalen, controleren en smeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-26 Remhendel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING YAMAHA TDM900

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding YAMAHA TDM900 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag