Gebruiksaanwijzing TOSHIBA SATELLITE P840

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!

Gesponsorde links

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. YYY laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing TOSHIBA SATELLITE P840. Wij hopen dat dit TOSHIBA SATELLITE P840 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing TOSHIBA SATELLITE P840 te teleladen.


TOSHIBA SATELLITE P840 : De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (4525 Ko)

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   TOSHIBA SATELLITE P840 (4498 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding TOSHIBA SATELLITE P840

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] De gebruikershandleidingen bevinden zich allemaal in Documentatie (Documentation), die u als volgt kunt weergeven: 1 2 3 Klik op Start, ga naar Alle programma's en klik vervolgens op My Club VAIO. Kies de handleiding die u wilt lezen. U kunt de gebruikershandleidingen ook vinden door handmatig te bladeren naar Deze computer > VAIO (C:) (de C-schijf) > Documentation > Documentation en vervolgens de map van uw taal te openen. Het kan zijn dat u een afzonderlijke schijf gebruikt voor de documentatie van gebundelde accessoires. n9N Voor gebruik Gedrukte documentatie Een installatieposter: met de procedure vanaf het uitpakken tot en met het starten van uw VAIO. Gids systeemherstel: met instructies voor het herstellen van uw computersysteem als dat nodig is. Boekjes met de volgende informatie: de bepalingen van Sony's GARANTIE, Veiligheidsvoorschriften, Modemvoorschriften, Draadloze LAN Voorschriften, Bluetooth Voorschriften, Softwarelicentie-overeenkomst voor eindgebruikers en Sony ondersteuning. Niet-gedrukte documentatie Gebruikershandleiding (deze handleiding): bevat functies van de computer. [. . . ] Voer het wachtwoord in dat u hebt gebruikt voor het exporteren en klik op OK. Klik op OK. n 122 N Uw VAIO-computer aanpassen De map Mijn safe (My Safe) gebruiken De gecodeerde map Mijn safe (My Safe) wordt beschikbaar gesteld om te voorkomen dat onbevoegden toegang krijgen tot uw gegevens. Met de functie voor vingerafdrukverificatie kunt u deze map decoderen (ontgrendelen) en zo toegang krijgen tot uw gegevens. Let op: u moet de map Mijn safe (My Safe) initialiseren en maken voordat u deze voor het eerst gebruikt. Het pictogram Mijn safe (My Safe) weergeven op het bureaublad 1 2 3 4 Veeg met de vinger met de geregistreerde vingerafdruk over de vingerafdruksensor om het menu Protector Suite QL weer te geven. Klik met de linkermuisknop om het selectievakje Show My Safe icon on Desktop (Pictogram Mijn safe weergeven op bureaublad) in te schakelen en klik vervolgens op OK. n 123 N Uw VAIO-computer aanpassen De map Mijn safe (My Safe) initialiseren 1 2 3 4 Dubbelklik op het bureaubladpictogram Mijn safe (My Safe). Veeg met de vinger met de geregistreerde vingerafdruk over de vingerafdruksensor. U hebt een back-upwachtwoord nodig als de vingerafdruksensor dienst weigert. Zonder het back-upwachtwoord kunt u de gegevens in de map Mijn safe (My Safe) niet herstellen. Schrijf het back-upwachtwoord op, bewaar het op een veilige plek en geef het niet aan anderen. 5 Geef de grootte van de map op en klik op Voltooien. De maximale grootte van de map Mijn safe (My Safe) is 2 GB. De map Mijn safe (My Safe) vergrendelen Klik met de rechtermuisknop op het bureaubladpictogram Mijn safe (My Safe) en kies Mijn safe vergrendelen (Lock My Safe) in het menu Protector Suite QL. De map Mijn safe (My Safe) wordt vergrendeld om te voorkomen dat onbevoegden toegang krijgen tot uw gegevens. De map Mijn safe (My Safe) ontgrendelen 1 2 Klik met de rechtermuisknop op het bureaubladpictogram Mijn safe (My Safe) en kies Mijn safe ontgrendelen (Unlock My Safe) in het menu Protector Suite QL. Gebruik in een dergelijk geval de back-ups van het archiefbestand voor noodherstel en het token-bestand voor noodherstel om de TPM-configuratie te herstellen. Zorg ervoor dat u een back-up maakt van de gegevens op de harde schijf voordat u de computer opstuurt voor reparatie. De harde schijf wordt mogelijk geïnitialiseerd en teruggestuurd na de reparatie en in dergelijke gevallen kunt u de gegevens op de harde schijf niet herstellen met de back-ups van het archiefbestand voor noodherstel en het tokenbestand voor noodherstel. Het onderhoud en beheer van gegevens die via TPM's zijn beveiligd, moet op eigen risico worden uitgevoerd. Sony Corporation accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enige defecten die voortvloeien uit uw gegevensonderhoud en -beheer. n 130 N Uw VAIO-computer aanpassen Belangrijke opmerking De map Documents and Settings mag niet worden gecodeerd. Wanneer u de bestanden in de mappen met basisgebruikerssleutels en andere bestanden die verderop in dit gedeelte worden genoemd, codeert met het EFS (Encrypting File System), kunt u de TPM-software niet meer starten en de gecodeerde gegevens niet meer decoderen als: De TPM-software is geïnstalleerd. De EFS-functionaliteit is ingeschakeld tijdens het proces voor gebruikersinitialisatie. Met de standaardinstellingen wordt voorkomen dat de bestanden in de mappen hieronder worden gecodeerd, doordat ze systeemkenmerken hebben. Wijzig de systeemkenmerken van de bestanden in de mappen hieronder niet. Mappen met basisgebruikerssleutels en andere mappen C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Infineon\TPM Software 2. 0\BackupData C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Infineon\TPM Software 2. 0\PlatformKeyData C:\Documents and Settings\All Users\Application Data\Infineon\TPM Software 2. 0\RestoreData C:\Documents and Settings\<account>\Application Data\Infineon\TPM Software 2. 0\UserKeyData (Alle mappen zijn standaard onzichtbaar. ) Bovendien kunt u zich niet aanmelden bij het systeem als u de volgende map codeert. C:\Documents and Settings\<account>\Local Settings (standaard onzichtbaar) Als u de archief-, back-up- en token-bestanden codeert, wordt noodherstel uitgeschakeld. [. . . ] Gebruik de zoekfunctie in Help en ondersteuning door te drukken op de Microsoft Windows-toets en de toets F1. De VAIO-Link-website: als u problemen hebt met de computer, gaat u naar de website van VAIO-Link voor het oplossen van deze problemen. e-Support: dit interactieve gedeelte van onze website http://www. vaio-link. com stelt u in staat contact op te nemen met ons gespecialiseerde ondersteuningsteam via het internet. Via een gepersonaliseerde account kunt u eenvoudig uw technische vragen stellen. De VAIO-Link-helplijnen: alvorens telefonisch contact op te nemen met VAIO-Link, moet u proberen het probleem op te lossen door de gedrukte en niet-gedrukte documentatie te lezen. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING TOSHIBA SATELLITE P840

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding TOSHIBA SATELLITE P840 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag