Gebruiksaanwijzing SONY DPP-FP97

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing SONY DPP-FP97. Wij hopen dat dit SONY DPP-FP97 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing SONY DPP-FP97 te teleladen.


Mode d'emploi SONY DPP-FP97
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   SONY DPP-FP97 (5397 ko)
   SONY DPP-FP97 annexe 1 (5397 ko)
   SONY DPP-FP97 DATASHEET (554 ko)
   SONY DPP-FP97 READ THIS FIRST (LARGE FILE - 11.67 MB) (11401 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding SONY DPP-FP97

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] 4-129-103-41 (1) Voordat u begint Printer voor digitale foto's DPP-FP97 Voorbereidingen Direct afdrukken Afdrukken vanaf een PictBridge digitale camera Afdrukken vanaf een apparaat dat geschikt is voor Bluetooth Afdrukken vanaf een PC Foutmeldingen Gebruiksaanwijzing Voordat u deze printer gaat gebruiken, moet u de bijgeleverde "Lees dit eerst" , "Over afdrukpakketen" en deze "Gebruiksaanwijzing" aandachtig doorlezen. Bewaar de handleidingen voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt. Oplossen van problemen Aanvullende informatie © 2009 Sony Corporation Lees de bijgeleverde "Lees dit eerst" en "Over afdrukpakketen" door. WAARSCHUWING Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht. Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. [. . . ] Wij kunnen geen schadevergoeding toekennen in het geval van verlies van gegevens of beschadiging. · U kunt geen USB-hub of een USB-apparaat uitgerust met een USB-hub gebruiken. · Gecodeerde of gecomprimeerde gegevens door middel van vingerafdrukherkenning of wachtwoorden kunnen niet worden gebruikt. 2 3 4 Sluit de printer aan op de netspanning (pagina 12). Druk op de 1 (aan/standby) schakelaar om de printer aan te zetten. Sluit een extern apparaat zoals een USB-geheugen aan op de PictBridge/ EXT INTERFACE van de printer. Gebruik de USB-kabel die bij de printer, uw digitale camera of het externe apparaat is meegeleverd. U kunt dan Direct Afdrukken uitvoeren. 50 NL Afdrukken vanaf een PictBridge digitale camera Afdrukken vanaf een PictBridge digitale camera U kunt een digitale camera gebruiken die geschikt is voor PictBridge en een afbeelding direct vanaf uw camera afdrukken. Wanneer u afdrukt vanaf een PictBridge/EXT INTERFACE-aansluiting, let er dan wel op dat u op voorhand de geheugenkaart(en), uw computer en een televisie van de printer moet afkoppelen. 5 Druk een afbeelding af door de digitale camera te bedienen. De printer ondersteunt de volgende afdrukken: · Afdruk met een enkele afbeelding · Afdruk met alle afbeeldingen · Indexafdruk · DPOF-afdruk · Randen/Afdrukken zonder rand · Datumafdruk · Lay-outafdruk (2/4 afb. ) Naar PictBridge/EXT INTERFACEaansluiting 1 Breng uw digitale camera in gereedheid voor het afdrukken met een printer die geschikt is voor PictBridge. De vereiste instellingen en bewerkingen die voorafgaand aan de aansluiting moeten zijn uitgevoerd, verschillen afhankelijk van de digitale camera. Zie voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van uw digitale camera. (In het geval van een digitale camera van het type Sony Cyber-shot, bijvoorbeeld, selecteert u de stand "PictBridge" voor "USB Connect". ) Afdrukken vanaf een PictBridge digitale camera Camera of ander PictBridge-geschikt apparaat 2 3 4 Naar USB-aansluiting Sluit de printer aan op de netspanning (pagina 12). Druk op de 1 (aan/standby) schakelaar om de printer aan te zetten. Sluit de voor PictBridge geschikte digitale camera aan op de PictBridge/EXT INTERFACEaansluiting van de printer. Wanneer u een voor PictBridge geschikte digitale camera aansluit op de printer, wordt "PictBridge" weergegeven op het LCD-scherm van de printer. Vervolg 51 NL Opmerkingen · Als u een inktlint vervangt terwijl de printer is aangesloten op een digitale camera die geschikt is voor PictBridge, kan het zijn dat een afbeelding niet goed wordt afgedrukt. Als dit gebeurt, verbreek de aansluiting van de digitale camera dan en breng de aansluiting weer tot stand. · Wanneer u afdrukt vanaf een digitale camera die geschikt is voor PictBridge, wordt een afbeelding afgedrukt volgens de instellingen van het menu Afdrukinstelling van de printer. Wanneer u Datumafdruk of opties voor afdrukken met Randen/Geen rand afdrukken instelt met uw digitale camera, hebben de instellingen van de digitale camera prioriteit. Als u "Geen rand" selecteert met de printer en "Randen" met uw camera, wordt "Patroon 1" gebruikt voor het afdrukken. · Zelfs wanneer u "Datum/Tijd" selecteert voor het instellen van Datumafdruk kan het zijn dat de tijd niet wordt afgedrukt in overeenstemming met de digitale camera die u gebruikt. · Raadpleeg voor foutmeldingen die worden weergegeven op uw digitale camera de gebruiksaanwijzing van uw digitale camera. · U kunt geen USB-hub of een digitale camera met een USB-hub gebruiken. 52 NL Afdrukken vanaf een apparaat dat geschikt is voor Bluetooth Afdrukken vanaf een apparaat dat geschikt is voor Bluetooth Door een Sony DPPA-BT1 Bluetooth USBadapter (wordt apart verkocht) op de PictBridge/EXT INTERFACE-aansluiting van uw printer aan te sluiten kunt u een afbeelding afdrukken vanaf iedere mobiele telefoon, digitale camera of andere apparatuur die geschikt is voor Bluetooth. Opmerkingen · Gebruik de DPPA-BT1 niet buiten het gebied van aankoop. In bepaalde gebieden bent u mogelijk in overtreding van de voorschriften voor radiofrequentie als u de adapter gebruikt en kunt u een boete opgelegd krijgen. · In sommige regio's wordt de Sony DPPA-BT1 Bluetooth USB-adapter niet verkocht. Geschikte bestandsindelingen voor afbeeldingen die afgedrukt kunnen worden Zie pagina 86. Maximaal aantal pixels dat kan worden gehanteerd Zie pagina 86. · Als de bestandsgrootte van een afbeelding de 5 MB overschrijdt, kan de afbeelding niet worden verzonden of het miniatuur van de afbeelding wordt verzonden. Voorbereidingen: DPPA-BT1 verbinden Voordat u een afbeelding kan verzenden of afdrukken, dient u de volgende voorbereidingen te treffen: 1 2 3 Sluit de printer aan op de netspanning. (pagina 12) Afdrukken vanaf een apparaat dat geschikt is voor Bluetooth Druk op de 1 (aan/standby) schakelaar om de printer aan te zetten. [. . . ] 149 mm (inclusief een hendel) Diepte wanneer de papierlade is ingezet: Ongev. 317 mm Gewicht Ongeveer 1, 2 kg (exclusief de papierlade, het inktlint, de netspanningsadapter) Bijgeleverde accessoires Zie pagina 9 van "Gebruiksaanwijzing" (dit boekje) *2 *3 *4 *5 x Netspanningsadapter AC-S2422 Eisen die worden gesteld aan de netspanning - 100 V tot 240 V, 50/60 Hz, 1, 5 A tot 0, 75 A Nominale uitgangsspanning 24 V 2, 2 A (2, 2A) Piek 3, 7 A 6, 5 s Bedrijfstemperatuur 5 °C tot 35 °C Afmetingen Ongeveer 60 × 30, 5 × 122 mm (b/h/d, exclusief uitstekende gedeelten en kabels) Gewicht Ongeveer 305 gr Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. * Het totale aantal vellen afdrukpapier van P-formaat dat de printer kan afdrukken is geschat op ongeveer 2 000. Voor het totale aantal vellen, raadpleeg: "Weergave printerinformatie" op het "Beeld/printerinstelling" menu (pagina 45). *1 *6 *7 *8 Bij het afdrukken van een foto (bestandsgrootte ongeveer 4, 3 MB) gemaakt met een digitale fotocamera van Sony die effectieve beeldelementen van ongeveer 12 100 000 of gelijkwaardig bevat, en vervolgens opgeslagen op "Memory Stick" of in "Intern geh. ". Afdruksnelheid: Tijd vanaf het indrukken van de toets PRINT tot het tijdstip dat de afdruk klaar is. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING SONY DPP-FP97

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding SONY DPP-FP97 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag