Gebruiksaanwijzing SANUS VMF

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing SANUS VMF. Wij hopen dat dit SANUS VMF handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing SANUS VMF te teleladen.


Mode d'emploi SANUS VMF
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   SANUS VMF TECHNICAL SCHEMA (69 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding SANUS VMF

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Zaøízení umístìte do dobøe vìtraného prostoru s nízkou vlhkostí. Ponechejte zadní ventilaèní otvory volnì pøístupné: kompresor a kondenzátor jsou zdroji tepla a ke své èinnosti, charakterizované úsporou elektrické energie, vyžadují dobrou ventilaci. Udržujte zaøízení v dostateèné vzdálenosti od zdrojù tepla (pøímé sluneèní svìtlo, elektrický sporák). Elektrické zapojení Po pøepravì umístìte zaøízení do svislé polohy a pøed jeho pøipojením do elektrického rozvodu vyèkejte alespoò 3 hodiny. [. . . ] Aby nedošlo k opìtovnému zmrazení jídel, mraznièka bude udržovat teplotu kolem 0 °C, èímž ponechá možnost spotøebovat potraviny do 24 hodin nebo je po uvaøení opìt zmrazit. Akustický signál lze vypnout pouhým stisknutím tlaèítka SELECT. Zrušení hlášení na displeji a návrat k bìžné èinnosti vyžaduje vypnutí a zapnutí výrobku prostøednictvím otoèného ovladaèe ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU. Zaène-li teplota stoupat smìrem k pøíliš vysokým hodnotám, dojde k opìtovnému zapnutí zvukového signálu a zobrazení dalšího hlášení na displeji “A2”, které upozoròuje na nadmìrné ohøívání. Doporuèuje se provést kontrolu stavu jídla, mohlo by se stát, že je bude tøeba vyhodit. Jídlo se nesmí v žádném pøípadì znovu zmrazit s výjimkou zmrazení po pøedešlém uvaøení. Aby nedošlo k opìtovnému zmrazení jídla, mraznièka bude udržována na teplotì kolem 0°C. Akustický signál je možné potlaèit pouhým stisknutím tlaèítka SELECT. Zrušení hlášení na displeji a návrat k bìžné èinnosti vyžaduje vypnutí a zapnutí výrobku prostøednictvím otoèného ovladaèe ÈINNOSTI MRAZNIÈKY a ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ VÝROBKU. Zaøízení vydává nadmìrný hluk. Na dnì chladnièky se nachází voda. Alarm otevøená dvíøka. Alarm upozoròující na abnormální ohøívání mraznièky. 11 Servisní služba CZ 195058243. 01 06/2006 - Xerox Business Services Døíve, než se obrátíte na servisní službu: • Zkontrolujte, zda zjištìnou závadu nemùžete odstranit vy sami (viz Závady a zpùsob jejich odstranìní). • Instelling WERKING KOELKAST Dit vertoont de temperatuur die is ingesteld in de koelkast of de stand OFF (het woord OFF actief). • Functie SUPER COOL Hier ziet u de stand (non-actief, gekozen of actief) van de functie SUPER COOL (snel afkoelen van de koelkast). • Functie HOLIDAY Hier ziet u de stand (non-actief, gekozen of actief) van de functie HOLIDAY (optimale temperaturen met minimum energieverbruik gedurende langdurige afwezigheid). • Functie SUPER FREEZE Dit vertoont de temperatuur die is ingesteld in de freezer of de stand OFF (het woord OFF actief). • Functie CHILLING CARE Toont de stand (uitgeschakeld, geselecteerd of ingeschakeld) van de functie CHILLING CARE (snel afkoelen van warme gerechten in een speciale ovenschaal in de vriezer) . • Instelling WERKING DIEPVRIESKAST Dit vertoont de temperatuur die is ingesteld in de freezer of de stand OFF (het woord OFF actief). • SELECT knop Hiermee kiest/annuleert u de verschillende functies en zet u het alarmsignaal af. • Knop WERKING DIEPVRIESKAST en ON/OFF Hiermee zet u de freezer aan of uit en regelt u de temperatuur in de freezer 16 Starten en gebruik Het apparaat starten !Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen (zie Installatie). Voordat u het apparaat aansluit, dient u zowel het koel- als het diepvriesgedeelte, alsmede het toebehoren met lauw water en soda te reinigen. Dit model is voorzien van een motorbeschermende controlefunctie die de compressor pas circa 8 minuten na het aanzetten doet starten. Dit gebeurt ook na elke opzettelijke of onopzettelijke onderbreking van de stroomtoevoer (black out). De achterwand zal bedekt zijn met ijs of waterdruppels, naar gelang de compressor wel of niet in gebruik is. NL Als u de stekker in het stopcontact heeft gestoken, kijk dan even of ook de display aan is. [. . . ] • Het apparaat is voorzien van een motorbeschermende controle (zie Starten en gebruik). • • • • De deuren sluiten niet goed of de afdichtingen zijn versleten. De knoppen WERKING staan niet op de goede stand (zie Beschrijving). De koelkast of de diepvrieskast zijn overmatig gevuld. In de koelkast bevriezen de etenswaren. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING SANUS VMF

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding SANUS VMF zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag