Gebruiksaanwijzing SAGEM D50T

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing SAGEM D50T. Wij hopen dat dit SAGEM D50T handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing SAGEM D50T te teleladen.


Mode d'emploi SAGEM D50T
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   SAGEM D50T (4090 ko)
   SAGEM D50T DATASHEET (469 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding SAGEM D50T

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] septembre 2003 9:06 09 Livret utilisateur User Guide Bedienungsanleitung Manual del usuario Manuele dell'utente Gebruiksaanwijzing Livret utilisateur - Document non contractuel User Guide - Data subject to change without notice Bedienungsanleitung - Dokument ohne vertragscharakter Manual del usuario - Documento no contractual Manuele dell'utente - Documento privo di valore contrattuale Gebruiksaanwijzing - Geen contractueel document Société anonyme à directoire et conseil de surveillance au capital de 33. 300. 000 - 562 082 909 R. C. S. PARIS 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE http://www. sagem. com E Couvertures_2_et_3. fm Page 1 Mercredi, 10. septembre 2003 3:00 15 PRÉLIMINAIRES Cher client, Vous venez d'acquérir un combiné SAGEM D50H et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Toutes les fonctions de votre combiné sont disponibles avec les bases SAGEM D70T/V et SAGEM D50T/V. [. . . ] Utilice únicamente el cable telefónico suministrado. Para no arriesgarse a dañar el aparato, utilice únicamente baterías recargables homologadas de formato AAA, no utilice nunca pilas no recargables. Coloque las baterías en su alojamiento, respetando la polaridad. Para su seguridad, no coloque nunca su teléfono sobre la base sin baterías, o sin la tapa de la batería. Corre el riesgo de una descarga eléctrica. Las baterías usadas deben desecharse conforme a las instrucciones de reciclado que se mencionan en esta guía. Su teléfono DECT tiene un alcance de unos 50 metros en interiores y hasta 300 metros en espacio abierto. La presencia próxima de masas metálicas (un televisor, por ejemplo) o de otros aparatos eléctricos puede reducir el citado alcance. Algunos dispositivos médicos, sensibles o de seguridad pueden verse perturbados por las transmisiones de radiofrecuencias de su aparato. En todos los casos, le recomendamos que respete las normas de seguridad. En zonas de riesgo frecuente de tormentas, aconsejamos proteger la línea telefónica con un dispositivo contra las sobretensiones eléctricas. Este equipo no funcionará si se corta la corriente: para las llamadas de urgencia, será necesario usar otro aparato(2). La marca CE representa la conformidad del producto con las exigencias básicas de la directiva 1999/5/CE del Parlamento y del Consejo de Europa, referente a los equipos hertzianos y de terminales de telecomunicaciones, para la seguridad y la salud de los usuarios, sobre las perturbaciones electromagnéticas. Además, utiliza eficazmente el espectro de frecuencias asignado a las comunicaciones terrestres y espaciales, a fin de evitar las interferencias dañinas. El fabricante declara que los productos se han fabricado conforme al ANEXO III de la Directiva R&TTE 1999/5/CE. (1) : Se excluyen las instalaciones del esquema IT definidas en la norma EN60950. (2) : En este caso, utilizar un equipo autoalimentado por la línea. Livre D50H ES. book Page I Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 ÍNDICE TEMÁTICO Su teléfono Comprobación El cargador de sobremesa El teléfono Conexión Realización de llamadas Recepción de llamadas Durante una llamada Manos libres Desvío Finalización de una llamada Grabación de un teléfono nuevo en una base Consultas a la agenda Creación de fichas Llamadas mediante la agenda Búsqueda de interlocutores Búsqueda rápida Búsqueda detallada Modificación de fichas Eliminación de fichas Consulta de la lista de llamadas recibidas o efectuadas Llamar al último número marcado (Rellamada) Llamar a un número que figure en la lista de llamadas recibidas o efectuadas Consultar la lista de eventos Desplazarse por los menús Registro de otro teléfono en una base Servicio SMS: mensajes cortos Ajustes SMS Accesorios Seguridad Ajustes Contestador (dep. del modelo) Mantenimiento Problemas 1 1 1 2 4 7 7 7 8 8 9 Primera utilización 6 La agenda 11 9 Llamadas 16 16 17 17 18 11 12 13 13 13 14 14 15 Otras funciones 19 19 19 20 20 21 21 21 21 22 22 Apéndice 22 23 24 Características Medio ambiente I Livre D50H ES. book Page II Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 MEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livre D50H ES. book Page 1 Vendredi, 12. septembre 2003 4:44 16 SU TELÉFONO La información recogida en este manual del usuario corresponde al producto de la gama D50T/V SAGEM. Según el modelo de su base y su operador, habrá indicaciones que aparezcan o no en su pantalla. El teléfono SAGEM D50H también puede grabarse en otras bases compatibles con las funciones de telefonía normal en el ámbito de la norma europea GAP. Comprobación Coloque la caja delante de usted, abra el paquete y verifique que están todos los elementos: · un cargador de sobremesa equipado con su transformador de alimentación, · un teléfono, · un soporte para batería, · tres baterías recargables, · este manual del usuario. El cargador de sobremesa Colocación del teléfono 1 Livre D50H ES. book Page 2 Vendredi, 12. [. . . ] Controleer of u de modus Favoriete toegang niet gebruikt. Controleer of de handset bij het basisstation is aangemeld. Als dit het geval is, ziet u op het scherm van de handset het nummer van de handset. Meld anders de handset bij het basisstation aan. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING SAGEM D50T

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding SAGEM D50T zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag