Gebruiksaanwijzing PHILIPS 46PFL9707S QUICK START GUIDE

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!

Gesponsorde links

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. YYY laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing PHILIPS 46PFL9707S. Wij hopen dat dit PHILIPS 46PFL9707S handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing PHILIPS 46PFL9707S te teleladen.


PHILIPS 46PFL9707S QUICK START GUIDE: De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (3472 Ko)

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   PHILIPS 46PFL9707S (2748 ko)
   PHILIPS 46PFL9707S (2651 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding PHILIPS 46PFL9707SQUICK START GUIDE

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] 25 3. 4. 5. In the table of contents, please simply click the section you need detailed information about. 6. 7. ENREGISTREMENT PROGRAMME (TIMER) . 19 'VPS' (Video Programming System)/'PDC' (Pro gramme Delivery Control) . 19 3 VUE D'ENSEMBLE La telecommande TELETEXT e TELETEXTE: mettre le TELETEXTE en/hors PLAY G H Lecture: reproduire une cassette enregistree. Rebobiner: en ARRET ou en VEILLE: rebobiner, en LECTURE: recherche d'images en arriere. [. . . ] ` E Attention: Avant de couper le secteur a l'aide de ` l'interrupteur principal 8 , retirez avec la touche ?E Si le Combi TV/video est coupe du courant, les donnees des cha^nes et du TIMER restent pendant environ 1 ans, i les donnees de l'horloge restent pendant environ 30 minutes dans la memoire. 12 4. LES FONCTIONS DU TELEVISEUR Reglage du volume sonore Vous pouvez regler le volume a l'aide de la touche ` _Sp . le temps d'un appel telephonique), appuyez sur la touche y de la telecom mande. Appuyez a nouveau sur cette touche pour retablir le ` son a son volume precedent. ` Selection d'une cha^ne de television i A l'aide de la touche P p ou avec les touches numeriques 0-9 de la telecommande, selectionnez la cha^ne de television i souhaitee (= le numero de programme). D Si vous ne connaissez pas le numero de la cha^ne de i television souhaitee: a Maintenez la touche P p appuyee pendant au moins 2 secondes. i b Selectionnez a l'aide de la touche P p la cha^ne ` i Reglage des parametres du son ` a Appuyez sur la touche MENU . Apres une seconde le Combi TV/video commute ` automatiquement sur cette cha^ne. i b Selectionnez a l'aide de la touche de menu BP r ou ` AP q la ligne 'Son' et confirmez a l'aide de la touche ` de menu SqC . Reglage des parametres de l'image ` a Appuyez sur la touche MENU . i b Selectionnez a l'aide de la touche de menu BP r ou ` AP q la ligne 'Image' et confirmez a l'aide de la ` touche de menu SqC . SON Volume (, , , , , , , , , Contr. Un nouvel appui sur la touche commute l'appareil sur Stop. Recherche d'une position de la bande avec image (recherche d'images) a Appuyez pendant la lecture une fois ou plusieurs fois sur E Pour retirer la cassette appuyez sur la touche ?l'appareil ou maintenez la touche STOP h de la telecom mande appuyee pendant plusieurs secondes. b Interrompez a la position souhaitee la bande a l'aide de la ` ` touche PLAY G . D Si vous voulez transporter le Combi TV/video, veri fiez s'il n'y a aucune cassette inseree dans le compartiment. D Si vous introduisez une cassette protegee, l'appareil demarre automatiquement en mode lecture. D Certaines cassettes de location peuvent presenter une mauvaise qualite d'image et de son. Il ne s'agit pas d'un defaut de fonctionnement de votre appa reil. D Plusieurs fonctions sont desactivees automatique ment apres quelque temps (par ex. Cela evite une usure de votre cassette et une consommation inutile de courant. D La qualite de l'image est alteree pendant la re cherche d'images. b Chaque fois que vous reappuyez sur la touche STILL R la bande avance d'une image. Recherche d'une position de la bande sans image (bobinage) a Arretez la bande a l'aide de la touche STOP h . ^ ` b Appuyez sur la touche H (rebobinage) ou I (bobi- nage). c Interrompez a la position souhaitee la bande a l'aide de la ` ` Lecture dans le standard NTSC Cet appareil vous permet de reproduire des cassettes enregistrees dans le standard NTSC par un autre magnetoscope (par ex. [. . . ] g Terminez en appuyant sur la touche TIMER s . 24 9. ` AVANT DE FAIRE APPEL A UN TECHNICIEN Le reglage de l'heure avec 'Smart Clock' ne fonctionne pas: Cha^ne sans TELETEXTE memorisee sous le numero de proi gramme 'P01': memorisez sous 'P01' une cha^ne TV avec i emission de TELETEXTE. Mauvaise reception TELETEXTE: memorisez sous 'P01' une cha^ne avec bonne reception TELETEXTE. i La fonction 'Smart Clock' n'est pas activee: reglez la fonction sur 'ACT. '. La fonction 'Smart Clock' verifie l'heure: desactivez la fonction 'Smart Clock'. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING PHILIPS 46PFL9707S

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding PHILIPS 46PFL9707S zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag