Gebruiksaanwijzing PANASONIC NV-DS1EG

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing PANASONIC NV-DS1EG. Wij hopen dat dit PANASONIC NV-DS1EG handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing PANASONIC NV-DS1EG te teleladen.


Mode d'emploi PANASONIC NV-DS1EG
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   PANASONIC NV-DS1EG (16783 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding PANASONIC NV-DS1EG

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] La principal diferencia entre estos dos modelos radica en que la NV-DS1EGi incluye una función de grabación DV y grabación desde entrada de línea analógica. Por favor tenga en cuenta que las ilustraciones y las explicaciones de este manual de instrucciones corresponden principalmente al modelo NV-DS1EGi. Este manual de instruções explica o uso das câmaras de vídeo NV-DS1EG e NV-DS1EGi. A principal diferença entre estes modelos é que a NV-DS1EGi inclui uma função de gravação DV e entrada de gravação de linha analógica. [. . . ] Als de CAMERA functie ingeschakeld is: Infaden - Druk op de start/stoptoets. Als de PLAY (VCR) functie ingeschakeld is: Infaden - Druk op de e (weergave) toets. Uitfaden - Druk op de a (pauze) toets. Gebruik van de effectfuncties Het geluid wordt normaal opgenomen/weergegeven. Bij gebruik van de effectfuncties in de CAMERA stand moet de programmakeuzeschakelaar op Q staan. D, B Kiezen van het gewenste effect 1. Druk op de DIGITAL EFFECTS toets om het digitale effecten-menu te openen. · D. EFFECT |, FADER en EFFECT verschijnen. 2. Kies EFFECT. · De ART, BLK&WHT, SEPIA, MOSAIC instellingen verschijnen. 3. Kies de gewenste instelling. · U keert nu terug naar het digitale effecten-menu. 4. Druk op de DIGITAL EFFECTS toets om het menu te sluiten. · Het menu verdwijnt en de naam van de gekozen instelling knippert in het display. Gebruik van alle aanwezige functies In/uitschakelen van het effect 5. Als de camcorder in de PLAY (VCR) stand staat, drukt u op de e (weergave) toets. Druk op de ON/OFF toets. · De naam van uw keuze stopt met knipperen en treedt in werking in het display. · Telkens wanneer u op de ON/OFF toets drukt, wordt het gekozen effect in-of uitgeschakeld. 60 Geluid opnemen Instellen van de audiofunctie De camcorder kan geluid in twee audiostanden op de band opnemen -- 16-bit en 12-bit. · Om de zelfontspanner uit te schakelen terwijl het aftellen reeds begonnen is, drukt u op de h SELF TIMER toets. Gebruik van alle aanwezige functies 64 Gebruik van AE verschuiving Door het niveau van de automatische belichtingsfunctie (AE) te regelen kunt u het beeld donkerder of lichter maken. Hierdoor kunt u compenseren voor tegenlicht of overbelichting. Ne P D Controleer of de programmakeuzeschakelaar op Q staat. 1. Druk op de keuzeschijf en kies in het programmamenu een ander opnameprogramma dan Spotlight, Sand & Snow of Night. Druk op de AE SHIFT toets. · eAE verschijnt in lichtblauw. 3. Draai aan de keuzeschijf om het door u gewenste niveau te kiezen. · De niveau's lopen uiteen van ­2 tot +2 in stapjes van 0, 25 (behalve ­1, 75 en +1, 75). · Hoe hoger de instelling des te helderder het beeld. Gebruik van alle aanwezige functies b Opmerkingen: · De belichting kan niet ingesteld worden zonder de e aanduiding vóór AE in het display. Druk op de AE SHIFT toets zodat vóór AE e verschijnt. Daarna kunt u de belichting met de hand bijregelen. · U kunt de AE verschuiving niet instellen wanneer de camcorder in de [ stand (Easy Recording), in het Spotlight opnameprogramma, het Sand & Snow programma, of het Nachtopnameprogramma staat. 65 Instellen van de sluitertijd Ne Stel de sluitertijd met de hand bij om onbewogen beelden te verkrijgen bij snel bewegende onderwerpen. D (f 39) 1. 5. Zorg ervoor dat de camcorder in de Q stand (programma AE) staat. Druk op de keuzeschijf en kies in het programmamenu de optie AUTO. [. . . ] Verschijnt telkens wanneer u de stroom inschakelt, totdat u de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld (f 46). Verschijnt wanneer de accu uitgeput is (f 99). Verschijnt als een waarschuwingssignaal om de cassette te beschermen en ook wanneer condensatie wordt gesignaleerd. Verwijder de cassette zo snel mogelijk nadat de camcorder deze waarschuwing gegeven heeft. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING PANASONIC NV-DS1EG

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding PANASONIC NV-DS1EG zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag