Gebruiksaanwijzing PANASONIC CS-E21JB4EA

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing PANASONIC CS-E21JB4EA. Wij hopen dat dit PANASONIC CS-E21JB4EA handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing PANASONIC CS-E21JB4EA te teleladen.


Mode d'emploi PANASONIC CS-E21JB4EA
Download
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding PANASONIC CS-E21JB4EA

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Onjuiste installatie kan leiden tot lekkage, een elektrische schok of brand. Neem contact op met een erkende dealer of specialist voor de installatiewerkzaamheden. · Steek niet uw vingers of vreemde voorwerpen in het apparaat. · Probeer de installatie niet zelf te repareren. Binnendeel · Plaats de installatie niet in een omgeving waarin mogelijk een gevaar voor explosie bestaat. [. . . ] · Breng geen wijzigingen aan aan het netsnoer. · Bedien het apparaat niet met natte handen. · Gebruik het voorgeschreven netsnoer. · Indien het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, een servicevertegenwoordiger van de fabrikant of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon om een mogelijk gevaar te voorkomen. · Deze apparatuur moet geaard worden en het is strengstens aanbevolen een aardlekschakelaar (ELCB) of een differentieelschakelaar (RCD) te installeren. Anders kan, bij functionele storingen, een elektrische schok of brand veroorzaakt worden. · Schakel in noodgevallen of abnormale omstandigheden (brandgeur, enz. ) de stroomtoevoer uit en vraag uw dichtsbijzijnde handelaar om advies. Buitendeel · Steek geen vingers of voorwerpen in het apparaat, daar scherpe delen blessures kunnen veroorzaken. Aanzuig Aanzuig Uitblaas 42 INFORMATIE OVER WETGEVING INFORMATIE OVER WETGEVING Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (kinderen inbegrepen) met verminderde fysieke, sensorische of mentale capaciteiten, of zonder ervaring of kennis, tenzij onder toezicht van of na instructie door een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is. Pas op, dat kinderen niet met het apparaat spelen. Hartelijk dank voor de aanschaf van de airconditioner INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSMAATREGELEN INFORMATIE OVER WETGEVING GEBRUIKSOMSTANDIGHEDEN - 42 43 44 MULTI AIRCONDITIONER FUNCTIE 45 PRODUCTOVERZICHT & BEDIENING 46~47 ONDERHOUD & REINIGING PROBLEMEN OPLOSSEN SNELLE GIDS 48 49 ACHTERKLEP OPMERKING : De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen bedoeld als toelichting en kunnen afwijken van het daadwerkelijke uiterlijk van het apparaat. Deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd ter verbetering. Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. DE BEDRIJFSMODUS KIEZEN AUTO MODUS - Voor uw gemak · Het apparaat kiest elke 30 minuten een bedrijfsmodus, in overeenstemming met de ingestelde temperatuur, de buitenen de binnentemperatuur. Tijdens werkingsmodus flikkert het werkingssignaal. VERWARMINGSMODUS - Genieten van warme lucht · Het apparaat heeft enige tijd nodig om op te warmen. KOELINGSMODUS - Genieten van koude lucht DROOGMODUS - Drogen van de omgeving · Het apparaat werkt bij lage ventilatorsnelheid om zo voor een aangename koeling te zorgen. QUIE AUTO T TEM P AIR S TIME R ON 1 2 OFF WING MAN UAL SET 3 CANC EL CHEC K CLOC K RESE T 46 VENTILATIESNELHEID SELECTEREN (5 OPTIES) DE TIMER INSTELLEN · Om het apparaat op de geprogrammeerde tijd IN of UIT te schakelen. ON · Op AUTO wordt de snelheid van de binnenventilator automatisch aangepast, in overeenstemming met de bedrijfsmodus. TEMPERATUUR SNEL BEREIKEN QUIET POWERFUL TIMER 1 OFF 2 SET GENIETEN VAN EEN RUSTIGE OMGEVING Stel de timer in op ON of OFF. QUIET Stel de tijd in. Bevestig. · Deze bedrijfsfunctie reduceert het geruis van de luchtstroom. · Om de ON- of OFF-instelling van de timer te ON annuleren, drukt u op of OFF en vervolgens op CANCEL . QUIET · QUIET · en kunnen niet tegelijkertijd geselecteerd worden. Opmerking: · Bij kanaal modellen, zijn de · Indien de timer handmatig geannuleerd wordt of na een stroomuitval, kunt u de vorige programmering herstellen (zodra weer stroom voorhanden is), door op SET te drukken. AUTO AIR SWING -toetsen niet actief. MANUAL · De luchtroomrichting kan niet geregeld worden. OPTIONELE INTSTELLINGEN Houd deze toets ongeveer 10 seconden ingedrukt, om te tijdindicatie in 12-uur of in 24-uur te tonen. Druk op deze toets, om de standaardinstelling van de afstandsbediening terug te zetten. CLOCK RESET Zet de temperatuur, in de koelmodus, 1°C hoger of, in de verwarmingsmodus, 2°C lager dan de gewenste temperatuur, om 10% energie te sparen. Gebruik gordijnen om zonlicht en warmte van buiten te weren, om, tijdens de koeling, het energieverbruik te reduceren. 47 NEDERLANDS en kunnen in alle bedrijfsfuncties geactiveerd worden en kunnen geannuleerd worden door opnieuw op de desbetreffende toets te drukken. · Wanneer de ON-timer ingeschakeld is, start het apparaat eventueel (tot 35 minuten) vóór het eigenlijke geprogrammeerde tijdpunt, om op tijd de gewenste temperatuur te bereiken. · De timer-functie baseert op de, op de afstandsbediening ingestelde, uurtijd en wordt, eenmaal geprogrammeerd, dagelijks herhaald. Voor het instellen van de uurtijd verwijzen wij naar Voorbereiding Afstandsbediening op de achterkant hiervan. ONDERHOUD & REINIGING ONDERHOUD & REINIGING OPGEPAST · Schakel de voeding uit voordat u het apparaat reinigt. · Raak niet de aluminium vin aan, het scherpe deel kan letsel veroorzaken. REINIGINGSINSTRUCTIES · Vraag de leverancier bij u in de buurt advies voor de reiniging van luchtfilter voor aanzuiging of afvoer. · Gebruik geen benzeen, verdunner of schuurpoeder. [. . . ] De binnenventilator stopt af en toe tijdens · Onbedoeld koelen voorkomen. De AAN/UIT-indicator knippert voordat de · Dit is een initiële stap tijdens de voorbereiding voor werking wanneer de installatie wordt ingeschakeld. Tijdens de werking kan een kraakgeluid · Temperatuurveranderingen veroorzaken expansie of contractie van het hoorbaar zijn. apparaat. QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/GUÍA RÁPIDA/ QUICK GUIDE/GUIDE RAPIDE/GUÍA RÁPIDA/ KURZANLEITUNG/GUIDA RAPIDA/SNELLE KURZANLEITUNG/GUIDA RAPIDA/SNELLE GIDS/GUIA RÁPIDO/ / GIDS/GUIA RÁPIDO/ / Remote Control Preparation · Préparation De La Télécommande · Preparación Del Mando A Distancia · Vorbereitung Der Fernbedienung · Telecomando: Operazioni Preliminari · De Afstandsbediening Gereedmaken · Preparação Do Controlo Remoto · · 1 3 4 TIMER ON 1 OFF 2 1 2 Pull out · Retirez · Quite · Nach unten ziehen · Estrarre · Verwijderen · Retire · · 2 5 SET 3 CANCEL 6 3 4 5 6 CHECK CLOCK RESET Insert AAA or R03 batteries (can be used ~ 1 year) · Placez des piles AAA ou R03 (valables environ 1 an) · Inserte pilas AAA o R03 (puede ser usado ~ 1 año) · Batterien einlegen (AAA oder R03) (Betriebsdauer etwa ein Jahr) · Inserire batterie AAA o R03 (può essere utilizzato per circa 1 anno) · Plaats AAA- of R03-batterijen (kan ~ 1 jaar gebruikt worden) · Introduza pilhas AAA ou R03 (pode ser utilizado ~ 1 ano) · AAA R03 ( ~ 1 ) · AAA R03 ( ) Close the cover · Fermez le couvercle · Cierre la tapa · Batteriefach schließen · Chiudere il coperchio · Sluit het deksel · Feche a tampa · · Press CLOCK · Appuyez sur CLOCK · Presione CLOCK · CLOCK drücken · Premere CLOCK · Druk op CLOCK · Prima CLOCK · CLOCK · CLOCK Set time · Réglez l'heure · Ajuste la hora · Uhrzeit einstellen · Impostare l'ora · Tijd instellen · Configurar a hora · · Confirm · Confirmez · Confirmar · Bestätigen · Confermare · Bevestig · Confirmar · · 1 AUTO HEAT COOL DRY OFF OFF TIMER ON TIMER FAN SPEED AUTO DRY HEAT COOL 2 OFF/ON AUTO OFF/ON QUIET TEMP AIR SWING TIMER ON 1 OFF 2 MANUAL SET 3 CANCEL 3 TEMP CHECK CLOCK RESET Select the desired mode. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING PANASONIC CS-E21JB4EA

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding PANASONIC CS-E21JB4EA zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag