Gebruiksaanwijzing PANASONIC CQ-C1001NW

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!

Gesponsorde links

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. YYY laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing PANASONIC CQ-C1001NW. Wij hopen dat dit PANASONIC CQ-C1001NW handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing PANASONIC CQ-C1001NW te teleladen.


PANASONIC CQ-C1001NW : De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (294 Ko)

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   PANASONIC CQ-C1001NW (929 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding PANASONIC CQ-C1001NW

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] (voor een niet-ISO aansluiting) Strip ongeveer 5 mm van de uiteinden van de draden om de verbinding tot stand te kunnen brengen. (voor een niet-ISO aansluiting) Isoleer blote draadeinden met isolatieband. Zet loshangende draden vast. Supplied Hardware/Mitgelieferte Hardware/Matériel d'installation/Meegeleverde onderdelen No. Mounting Collar Einbauhalterung Cadre de montage Bevestigingskraag Item Diagram Q'ty No. [. . . ] Die entsprechenden Einbaulaschen so umbiegen, dass das Gerät ohne Spielraum fest sitzt. Replier les languettes de fixation appropriées pour immobiliser l'appareil sans contrecoup. Buig de juiste lipjes om zodat het toestel vast zit zonder speling. Remove the face plate. Verwijder de voorplaat. e 4 4 q q Screw the mounting bolt w into the main unit. Befestigung des q Schrauben Sie die Befestigungsschraube w Hauptgerätes in das Hauptgerät. e Lassen Sie die rechten und linken Federn in den Löchern einschnappen. Fixation de l'appareil q Visser le boulon de fixation w dans l'appareil principal principal. Vastzetten hoofdtoestel q Draai de bevestigingsbout w in het hoofdtoestel. Caution When this unit is installed in dashboard, ensure that there is sufficient air flow around the unit to prevent damage from overheating, do not block any ventilation holes on the unit. Vorsicht Bei Einbau des Geräts im Armaturenbrett sollte darauf geachtet werden, dass der Luftstrom um das Gerät nicht behindert ist, um Beschädigung durch Überhitzen zu verhindern, und die Belüftungsöffnungen des Geräts nicht blockiert sind. Attention Lorsque cet appareil est installé dans le tableau de bord, assurez-vous qu'il y a une circulation d'air suffisante autour de l'appareil afin d'éviter tout endommagement provoqué par une surchauffe et qu'aucun trou d'aération de l'appareil n'est obturé. Versorgungskabel (ACC oder IGN) An die ACC-Stromklemme, +12 V Gleichspannung. Fil d'alimentation (ACC ou IGN) A l'alimentation ACC, +12 V CC. Stroomdraad (ACC of IGN) Naar ACC stroomvoorziening, + 12 V gelijkstroom. ISO Connector ISO-Stecker Connecteur ISO ISO aansluiting A A A A A5 (R)/(R)/(D)/(R) ACC A8 : (Black)/(Schwarz)/(Noir)/(Zwart) Ground Lead To a clean, bare metallic part of the car chassis. 100 mA) (Deze draad is niet bedoeld voor een gemotoriseerde antenne die met een schakelaar wordt ingeschakeld. ) Versterker-relais Stuurstroomdraad naar Panasonic eindversterker. 100 mA) (gesynchroniseerd met de eindversterker aan/uit) B A System Upgrade Example: Connecting with the CD changer/Beispiel für ein System-Upgrade: Anschluss an den CD-Wechsler /Exemple de mise à niveau de système: Raccordement à un changeur de disque CD/Voorbeeld systeemuitbreiding: Aansluiten van een CD-wisselaar CX-DP880N CQ-C1001NW System-up Connector System-UpgradeStecker Connecteur d'amélioration de système Systeemuitbreidingsaansluiting DIN Cord DIN-Kabel Cordon DIN DIN snoer CHANGER IN (L)/(L)/(G)/(L) (R)/(R)/(D)/(R) (Optional) (Option) (Optionnel) (Optioneel) Ground Lead Massekabel Fil de mise à la masse Aarding B7 : Rear Left + (Green) Hinten Links + (Grün) Arrière gauche + (Vert) Links achter + (Groen) Battery Lead Batteriekabel Fil de batterie Accudraad RCA Cord Cinchkabel Cordon RCA RCA (tulpstekker) snoer ISO Connector ISO-Stecker Connecteur ISO ISO aansluiting B B B B B8 : Rear Left ­ (Green w/black stripe) Hinten Links ­ (Grün mit schwarzem Streifen) Arrière gauche ­ (Vert à rayures noires) Links achter ­ (Groen met zwarte streep) -B8 B7 + -B6 B5 + B5 : Front Left + (White) Vorne Links + (Weiß) Avant gauche + (Blanc) Links voor + (Wit) B B6 : Front Left ­ (White w/black stripe) Vorne Links ­ (Weiß mit schwarzem Streifen) Avant gauche ­ (Blanc à rayures noires) Links voor ­ (Wit met zwarte streep) (White)/(Weiß)/(Blanc)/(Wit) B3 : Front Right + (Gray) Vorne Rechts + (Grau) Avant droit + (Gris) Rechts voor + (Grijs) B4 : Front Right ­ (Gray w/black stripe) Vorne Rechts ­ (Grau mit schwarzem Streifen) Avant droit ­ (Gris à rayures noires) Rechts voor ­ (Grijs met zwarte streep) (Red)/(Rot)/(Rouge)/(Rood) Conversion Cable for DVD/CD Changer Umwandlungskabel für DVD/CD-Wechsler Câble de conversion de changeur DVD/CD Conversiekabel voor DVD/CD-wisselaar B1 : Rear Right + (Violet) Hinten Rechts + (Violett) Arrière droit + (Violet) Rechts achter + (Paars) B2 : Rear Right ­ (Violet w/black stripe) Hinten Rechts ­ (Violett mit schwarzem Streifen) Arrière droit ­ (Violet à rayures noires) Rechts achter ­ (Paars met zwarte streep) CA-CC30N (Optional) (Option) (Optionnel) (Optioneel) + - -B2 B1 + -B4 B3 + Power connector/Versorgungsstecker/Connecteur d'alimentation/Stroomstekker Standard ISO/ISO-Standard/Normes ISO/Standaard ISO A7 IGN or ACC 12 V supply 12 V-Versorgung (IGN/ACC) Alimentation 12 V en IGN ou ACC IGN of ACC 12 V stroomvoorziening Car-side connector Steckverbinder am Fahrzeug Connecteur côté voiture Stekker aan autozijde Speaker Connection/Anschluss der Lautsprecher/Branchement avec les haut-parleurs/Aansluiten van de luidsprekers Connect as follows. Sluit de luidsprekers als volgt aan. Precautions (ISO Connector) The pin arrangement of the power connector conforms to ISO standard. Please check that the pin arrangement of the connector in your car conforms to ISO standard. For car types A and B, change the wiring of the red and yellow leads as shown at below. After connection, insulate the portions marked () with insulating tape. Note: For cars other than types A and B, please consult your local car shop. A4 12 V Batteries (Continuous supply) 12 V-Batterie (Dauerversorgung) Batterie de 12 V (alimentation continue) 12 V accu (doorlopende stroomvoorziening) L Use ungrounded speakers only. [. . . ] Pour les types de voiture A et B, changer le câblage des fils rouge et jaune comme indiqué ci-dessous. Après avoir fait les connexions, isoler les sections marquées () avec de la bande isolante. Remarque: Pour les voitures autres que des types A et B, veuillez consulter votre magasin de matériel automobile local. Caution Do not connect more than one speaker to one set of speaker leads. (except for connecting to a tweeter) Do not use a 3-wire type speaker system having a common earth lead. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING PANASONIC CQ-C1001NW

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding PANASONIC CQ-C1001NW zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag