Gebruiksaanwijzing OLIVETTI FAX_LAB 145 D

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing OLIVETTI FAX_LAB 145 D. Wij hopen dat dit OLIVETTI FAX_LAB 145 D handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing OLIVETTI FAX_LAB 145 D te teleladen.


Mode d'emploi OLIVETTI FAX_LAB 145 D
Download

U mag de volgende handleidingen teleladen die in verband staan met dit product :

   OLIVETTI FAX-LAB 145 D ANNEXE 2 (515 ko)
   OLIVETTI FAX-LAB 145 D ADMINISTRATOR GUIDE (522 ko)
   OLIVETTI FAX_LAB 145 D (4352 ko)
   OLIVETTI FAX-LAB 145 D ADMINISTRATOR GUIDE (428 ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding OLIVETTI FAX_LAB 145 D

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] GEBRUIKSAANWIJZING SAMENGESTELD/UITGEGEVEN/GEPRODUCEERD DOOR: Olivetti S. p. A. con unico azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S. p. A. Gedrukt in Thailand. Code van de gebruikershandleiding: 259754Y-01 Publicatiedatum: September 2007 Copyright © 2007, Olivetti Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden gefotokopieerd, verveelvoudigd of in andere talen vertaald zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Olivetti S. p. A. De fabrikant behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het in deze handleiding beschreven product aan te brengen. [. . . ] Uit: in het geheugen bevinden zich geen boodschappen of memo's. Toetsen voor het gebruik van het antwoordapparaat: Toegang tot het configuratiemenu voor het antwoordapparaat. Selectie van de verschillende sub-menu's. Om de beschikbare opties van een waarde of een parameter te kiezen. Bevestigt de selectie van het configuratiemenu voor het antwoordapparaat, de sub-menu's, de parameters en betreffende waarden en de overgang naar de volgende status. Onderbreekt de programmering in uitvoering. Brengt het faxtoestel weer in de oorspronkelijke standbymodus terug. Annuleert verkeerde instellingen op het display. Tijdens de programmering van de functies, één functie terug gaan. 39 De opnamecapaciteit van het antwoordapparaat is afhankelijk van het beschikbare geheugen (15 minuten). De duur van de boodschappen kan geprogrammeerd worden in 30 of 60 seconden, zie "Opnametijd programmeren voor memo's en binnenkomende boodschappen". OM HET ANTWOORDAPPARAAT TE ACTIVEREN Het antwoordapparaat kan alleen worden aangezet na registratie van uitgaande boodschap 1. Zie "Uitgaande boodschappen en memo's" verderop, en met name "Opnemen van uitgaande boodschap 1". Bovendien moet u het faxtoestel in de ontvangstmodus "AWA / FAX" zetten. Zie in het eerste gedeelte van de handleiding de procedure "Kiezen van de ontvangstmodus", hoofdstuk "Ontvangen". Bij de ontvangstmodus "AWA / FAX", wordt het faxtoestel automatisch geactiveerd voor ontvangst wanneer de oproep van een ander faxtoestel komt, zodat er geen aan u gerichte documenten verloren gaan. VEILIGHEIDSFUNCTIES EN TOEGANG Voor het op afstand bedienen van het antwoordapparaat is de toegang (behalve om boodschappen in te spreken), beschermd door een numerieke code van vier cijfers die u altijd kunt wijzigen of annuleren (zie "Wijzigen/annuleren van de toegangscode voor het antwoordapparaat"). Dezelfde code kan worden gebruikt voor: · verhinderen dat iemand anders ter plekke de aan u gerichte boodschappen kan beluisteren, en verhinderen dat iemand anders ter plekke de door u ingestelde configuratieparameters van het antwoordapparaat kan wijzigen (zie "Ter plekke de toegang tot het antwoordapparaat in-/uitschakelen"). 8. Om de instelling te bevestigen, drukt u op de toets: 9. Om het faxtoestel weer in de oorspronkelijke standbymodus te plaatsen, drukt u op de toets: 10. Indien u een functie terug wilt gaan, drukt u op de toets: WIJZIGEN/ANNULEREN ANTWOORDAPPARAAT VAN DE TOEGANGSCODE VOOR HET INSTELLEN VAN DE TOEGANGSCODE VOOR HET ANTWOORDAPPARAAT Deze procedure kan alleen vanaf het faxtoestel worden uitgevoerd. Druk op de toets: Op het display verschijnt: Deze procedure kan alleen vanaf het faxtoestel worden uitgevoerd. Druk op de toets: Op het display verschijnt: menu CONF. Druk op de toetsen tot op het display verschijnt: menu CONF. [. . . ] 5%-95% (transport) 78 INDEX A Aanbevelingen voor de veiligheid 3 Aansluiting van de handset op het stopcontact 11 Aansluiting van het faxtoestel aansluitbussen 9 op de telefoonlijn 10 op het stopcontact 11 van de telefoonhoorn 10 Activering van het antwoordapparaat 39 Adresboek 32 afdrukken van adresboekgegevens 35, 38 programmering van het adresboek vanaf de handset 33 vanaf het faxtoestel 32 verzenden door opzoeken in het adresboek vanaf de handset 35 vanaf het faxtoestel 35 wijziging van een nummer vanaf de handset 33 vanaf het faxtoestel 33 wissen van een nummer vanaf de handset 34 vanaf het faxtoestel 34 Afdrukken van het menu en zijn functies 19 Afstandbediening van het antwoordapparaat 45 Afstandsbedieningscode 53 Antwoordapparaat 39, 78 activering 39 afdrukken van de configuratieparameters 47 afspelen van boodschappen en memo's vanaf de handset 44 vanaf het faxtoestel 44 afspelen van uitgaande boodschap 1 42 afspelen van uitgaande boodschap 2 42 annuleren van de toegangscode 40 bedieningspaneel 39 instellen van de toegangscode 40 op afstand bedienen 45 opnametijd voor memo's en binnenk. boodschappen 43 opnemen van de doorstuur-boodschap 43 opnemen van memo's 43 opnemen van uitgaande boodschap 1 41 opnemen van uitgaande boodschap 2 42 speciale functies 46 alleen uitgaande boodschap 46 gesprekkosten besparen 46 stille ontvangst 47 toegang tot het antwoordapparaat in-/uitschakelen 41 uitgaande boodschappen en memo's 41 veiligheidsfuncties en toegang 40 wijzigen van de toegangscode 40 wissen van boodschappen en memo's vanaf de handset 45 vanaf het faxtoestel 44 wissen van uitgaande boodschap 2 42 Automatische documentinvoer (ADF) 9, 19, 27 Automatische kiesherhaling 29 B Batterijen batterijen van de handset vervangen 76 plaatsen van de batterijen van de handset 11 waarschuwingen 11, 76 Bedieningspaneel van het faxtoestel 5 Bedieningspaneel voor het antwoordapparaat 39 Behuizing reinigen 75 Berichten op het faxtoestel andere berichten op het display 70 foutberichten op het display 68 C Componenten extern en intern 9 Configuratie instelling van enkele parameters 12 standaard waarden 4 van de handset 18 Configuratieparameters van het antwoordapparaat afdrukken 47 Contrast afstellingen 27 D Datum en tijd datum en tijd instellen 13 datum en tijd wijzigen 18 op de handset 18 op het faxtoestel 13 Display van de handset 8 Display van het faxtoestel 9 andere berichten 70 foutberichten 68 Documenten automatische documentinvoer (ADF) 9, 19, 27 vastgelopen documenten verwijderen 75 welke documenten kunt u gebruiken 27 Doorverbinden van een oproep vanaf de handset 64 vanaf het faxtoestel 23 E ECM (Error Correction Mode) 57 Elektrische contacten van de handset en de batterijlader 76 van de printwagen 74 79 F Fabrikant contact opnemen 77 telefoonnummer 77 Foutcodes 66, 67 FOUTEN-LED 68 L Lijst lijst van uitgesloten nummers afdrukken 55 lijst van uitgesloten nummers instellen 53 lijst van uitgesloten nummers wijzigen 54 lijst van uitgesloten nummers wissen 54 Lijst van configuratieparameters voor ontvangst 38 Lijst van uitgesloten nummers afdrukken 55 Lijst van uitgesloten nummers instellen 53 Lijst van uitgesloten nummers wijzigen 54 Lijst van uitgesloten nummers wissen 54 Lijsten lijst van configuratieparameters 37 lijst van installatieparameters 37 lijst van uitgesloten nummers 38 Luidsprekervolume 56 G Geheugen verzending uit het geheugen 29 wijzigen/herhalen/wissen 30 H Handset aanvullende handsets registreren 19, 63 automatisch antwoord in-/uitschakelen 60 basisinstellingen herstellen 62 basisunit selecteren 64 batterijen van de handset vervangen 76 configuratie 18 datum en tijd wijzigen 18 een 3-gesprek starten 64 een handset annuleren 64 handenvrij-functie in-/uitschakelen 63 interne communicatie tussen handsets starten 65 melodietype kiezen 60 naam van de handset wijzigen 61 oproep doorverbinden 64 PIN-code wijzigen 62 plaatsen van de batterijen van de handset 11 taal op de handset wijzigen 61 volume belsignalen wijzigen 60 waarschuwingstonen in-/uitschakelen 61 wekker instellen 62 M Memo's opnemen 43 Memo's en binnenkomende boodschappen afspelen vanaf de handset 44 vanaf het faxtoestel 44 opnametijd 43 wissen vanaf de handset 45 vanaf het faxtoestel 44 Milieu milieuvriendelijkheid 3 Milieuvriendelijkheid correcte verwerking van onze apparatuur 3 O Onderhoud aanbevelingen voor de veiligheid 3 batterijen van de handset vervangen 76 behuizing reinigen 75 controle van de inktsproeiers 73 elektrische contacten reinigen van de handset en de batterijlader 76 van de printwagen 73 optische scanner reinigen 74 printpatroon vervangen 72 problemen oplossen de stroom is uitgevallen 66 de verzending mislukt 66 het papier of de inkt is op 66 problemen op de handset 71 problemen op het faxtoestel 66 reinigingsprocedure voor de printpatroon 73 telefoonnummer voor service 77 vastgelopen documenten verwijderen 75 vastgelopen papier verwijderen 75 I Installatie- en instellingsparameters instelling van enkele parameters 12 over installatie- en instellingsparameters 4 Invoer voor normaal papier (ASF) 9, 17 K Kenmerken van de telefoonlijn van openbaar telefoonnet naar privé-lijn (PBX) Kopie contrast- en resolutiewaarden 23 de kopieertaak onderbreken 24 kopiëren 23 reproductiewaarde 24 welke documenten kunt u kopiëren 23 14 80 Ontvangst aantal belsignalen wijzigen 50 afdrukzone van een ontvangen document verkleinen 48 afstandsbedieningscode wijzigen 53 automatische ontvangst 20, 31 met oproeptype-herkenning 32 herkenning van het belsignaal-ritme 51 manuele ontvangst 20, 31 naam of nummer van de beller weergeven 49 ontvangst in stand "TEL / FAX" 21 ontvangst met antwoordapparaat 20, 31 ontvangst vanaf de handset 32 ontvangstmodus kiezen 20, 31 resterende tekst 48 stille ontvangst 49 stille periode wijzigen 52 volume belsignalen wijzigen op de handset 60 op het faxtoestel 50 zoemerduur wijzigen 52 Optische scanner reinigen 74 Reinigen behuizing 75 elektrische contacten van de handset en de batterijlader 76 van de printwagen 73 optische scanner 74 Resolutie afstellingen 28 S Service telefoonnummer voor service 77 Signalen op het faxtoestel andere geluidssignalen 70 geluidssignalen die een fout aangeven 68 Stroom wanneer de stroom uitvalt 66 T Taal berichten instellen 12 wijzigen 12 Technische gegevens algemene kenmerken van de handset 78 algemene kenmerken van het faxtoestel 78 communicatiekenmerken 78 kenmerken scanner 78 kenmerken stroomvoorziening 78 kenmerken van het antwoordapparaat 78 omgevingsvoorwaarden 78 ontvangstkenmerken 78 verzendingskenmerken 78 Telefoon gebruik van de telefoon 21 opbellen via de snelle methode 22 opbellen via opzoeken in het adresboek vanaf de handset 22 vanaf het faxtoestel 21 opvragen van de laatste nummers vanaf de handset 22 vanaf het faxtoestel 22 Telefoonnummer voor service 77 Toegang tot het antwoordapparaat in-/uitschakelen 41 Toegangscode voor het antwoordapparaat annuleren 40 instellen 40 wijzigen 40 Toetsenbord van de handset 7 P Papier invoer voor normaal papier (ASF) 9 papier laden 17 vastgelopen papier 66 vastgelopen papier verwijderen 75 wanneer het papier opraakt 66 Polling polling voor ontvangst 58 polling voor ontvangst wijzigen 59 polling voor ontvangst wissen 59 wat is polling 58 Printpatroon controleprocedure van de inktsproeiers 73 elektrische contacten reinigen 73 plaatsen van de printpatroon 17 printpatroon vervangen 72 reinigings-en controleprocedure van de spuitmonden 18 Problemen oplossen de stroom is uitgevallen 66 de verzending mislukt 66 het papier of de inkt is op 66 problemen op de handset 71 op het faxtoestel 66 R Rapporten activeringsrapport 36 afdruk opvragen 37 automatische afdruk 36 foutdberichtenrapport 36 rapport laatste circulaire 36 rapport laatste verzending 36 rapporten interpreteren 36 stroomonderbrekingsrapport 36 U Uitgaande boodschap 1 afspelen 42 opnemen 41 Uitgaande boodschap 2 afspelen 42 opnemen 42 wissen 42 Uitgaande boodschappen en memo's 41 81 V Veiligheid aanbevelingen voor de veiligheid 3 aanbevelingen voor het gebruik 4 brandgevaar 3 gebruiksbestemming 4 ongevalrisico 4 schokgevaar 3 verstikkingsgevaar 3 Veiligheidsfuncties en toegang 40 Verbindingstonen 56 Verpakking inhoud van de verpakking 10 Verzending circulaire 29 contrast en resolutie afstellen 27 de Flash-functie in-/uitschakelen 57 documenten verzenden vanaf het faxtoestel 19, 28 ECM-modus in-/uitschakelen 57 een document uit het geheugen verzenden 29 hoorn van het faxtoestel opnemen bij het verzenden kiestonen horen bij het verzenden vanaf de handset 29 vanaf het faxtoestel 19, 28 luidsprekervolume regelen 56 onderbreken 28 verbindingstonen weergeven 56 verzenden door opzoeken in het adresboek vanaf de handset 35 vanaf het faxtoestel 35 verzenden via de snelle methode 35 welke documenten kunt u gebruiken 19, 27 zoemervolume regelen 56 Volume belsignalen op de handset 60 op het faxtoestel 50 20, 29 Z Zenderidentificatie faxnummer 16 naam 15 naam en faxnummer plaats 16, 55 Zoemervolume 56 82 EG­VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING van de FABRIKANT volgens ISO/IEC 17050 MANUFACTURER'S CE DECLARATION of CONFORMITY according to ISO/IEC 17050 OLIVETTI S. p. A Via Jervis, 77 - IVREA (TO) - ITALY Verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat: Declares under its sole responsibility that: het in deze handleiding beschreven product the product described in this guide in OVEREENSTEMMING is met de Richtlijn 1999/5/EG van 9 maart 1999 is in compliance with directive 99/5/EC dated 9th march 1999 en voldoet aan de fundamentele vereisten van Elektromagnetische compatibiliteit en Veiligheid zoals voorzien door de Richtlijnen: fulfill the essential requirements of Electromagnetic Compatibility and of Electrical Safety as prescribed by the Directives: 89/336/EEG van 3 mei 1989 en latere wijzigingen (Richtlijn 92/31/EEG van 28 april 1992 en Richtlijn 93/68/EEG van 22 juli 1993); 89/336/EEC dated 3rd May 1989 with subsequent amendments (Directive 92/31/EEC dated 28th April 1992 and Directive 93/68/EEC dated 22nd July 1993); 2006/95/EG van 27 december 2006; 2006/95/EC dated 27th December 2006; zijnde ontworpen en geconstrueerd in overeenstemming met de volgende geharmoniseerde normen: since designed and manufactured in compliance with the following European Harmonized Standards: EN 55022/A2 : 2003 (Limits and methods of measurements of radio interference characteristics of Information Technology Equipment) / Class B; EN 61000-3-2/A1 : 2002 (Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 2 : Limits - Section 2 : Limits for harmonic current emissions (equipment input current 16 A per phase); EN 61000-3-3/A1 : 2002 (Electromagnetic Compatibility (EMC) - Part 3 : Limits - Section 3 : Limitation of voltage fluctuations and flicker in low voltage supply systems for equipment with rated current up to and including 16A); EN 55024/A1 : 2002 (Electromagnetic Compatibility - Information technology equipment - Immunity characteristics Limits and methods of measurement); EN 60950-1/A1 : 2004 (Safety of Information Technology Equipment, including electrical business equipment). Het product voldoet bovendien aan de volgende voorschriften: Moreover the model is in compliance with following Standards: ETSI TBR 38 : May 1998 Requirements for a terminal equipment incorporating an analogue handset function capable of supporting the justified case service when connected to the analogue interface of the PSTN in Europe. ETSI ES 203 021 : January 2006 Access and Terminal (AT); Harmonized basic attachment requirements for Terminals for connection to analogue interfaces of the Telephone Networks. ETSI EN 301 406 : 2003 Digital Enhanced Cordless Telecommunications (DECT); Harmonized EN for Digital Enhanced Cordless Telecommunications covering essential requirements under article 3. 2 of the R&TTE Directive Generic radio. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING OLIVETTI FAX_LAB 145 D

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding OLIVETTI FAX_LAB 145 D zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag