Gebruiksaanwijzing MAKITA HW112

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing MAKITA HW112. Wij hopen dat dit MAKITA HW112 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing MAKITA HW112 te teleladen.


Mode d'emploi MAKITA HW112
Download
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding MAKITA HW112

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Om verzekerd te zijn van de beste resultaten, hebben we een aantal regels opgesteld die u wordt verzocht aandachtig door te lezen en tijdens het gebruik van het apparaat toe te passen. Hartelijk dank voor de goede keuze en veel succes bij het werk!De machine mag uitsluitend worden AANGESLOTEN op een hiervoor geschikte elektriciteitsvoorziening die overeenstemt met het geldende normenstelsel (IEC 60364-1). gEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TIJDENS het opstarten van de machine kunnen elektrische storingen optreden. [. . . ] 1 Symbolen Pictogram E2 - Geeft aan dat de machine bestemd is voor een professioneel gebruik, dat wil zeggen voor personen met ervaring en technische kennis en op de hoogte van de toegepaste normen, wetten en in staat om de noodzakelijke handelingen te verrichten voor het gebruik en onderhoud van de machine. Pictogram E3 - Geeft aan dat de machine bestemd is voor een niet-professioneel (huishoudelijk) gebruik. Tijdens alle werkzaamheden voor de installatie en montage moet de machine losgekoppeld zijn van het elektriciteitsnet. Voor de montagevolgorde verwijzen wij naar fig. 2 Montage van het draaiende mondstuk (Voor de modellen die hiermee zijn uitgerust). met de draaiende mondstuk-kit beschikt u over meer waskracht. Het gebruik van het draaiende mondstuk kan leiden tot een daling van de druk van 25% ten opzichte van de druk verkregen met de regelbare sproeikop. De kit met het draaiende mondstuk biedt u meer waskracht dankzij het roterende effect op de waterstraal. 1 Voorzien gebruik De machine is bestemd voor persoonlijk gebruik door voor het reinigen van voertuigen, auto’s, vaartuigen, metselwerk enz. , om hardnekkig vuil met schoon water en biologisch afbreekbare chemische detergenten te verwijderen. Het wassen van motoren is slechts toegestaan indien het vieze water volgens de geldende normen wordt verwerkt. De machine voldoet aan de EN 60335-2-79/A1 norm. Sluit de machine aan op een elektriciteitsnet dat is uitgerust met een efficiënte aarding en een differentiaalbeveiliging (30 mA) welke bij kortsluiting de elektrische voeding zal onderbreken. De diameter van de verlengkabels moet evenredig zijn aan de lengte ervan; hoe langer de kabel, des te groter zal de diameter ervan moeten zijn. 2 Bediener Voor het herkennen van de bediener belast met het gebruik van de (professionele of niet-professionele) machine verwijzen wij naar het pictogram op de omslag. De waterkraan moet een watertoevoer garanderen die tenminste gelijk is aan de capaciteit van de pomp. De machine moet zo dicht mogelijk bij het waterleidingnet worden geplaatst. 3 Niet toegestaan gebruik De machine mag niet worden gebruikt door personen zonder ervaring of personen die de instructies van de gebruiksaanwijzing niet gelezen of begrepen hebben. De machine mag niet worden gevoed met ontvlambare, explosieve en giftige vloeistoffen. 2 Nederlands Aansluiting op het openbare waterleidingnet De machine mag alleen dan rechtstreeks op het openbare drinkwaterleidingnet worden aangesloten als er in de toevoerleiding een terugstroomklep met afvoer overeenkomstig de geldende normen is geïnstalleerd. Verzeker u ervan dat de binnendiameter van de slang tenminste 13 mm is en dat hij verstevigd is. 4) Blaas de resterende druk uit het pistool af totdat er geen water meer uit de kop komt. [. . . ] Model HW112 Opgenomen vermogen 1, 6 kW conform is (zijn) aan de volgende Europese richtlijnen: 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2002/95/EG, 2002/96/EG, 2004/108/EG, 2000/14/EG en gefabriceerd is (zijn) in overeenstemming met de volgende normen of de volgende gestandaardiseerde documenten: EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1 De technische documentatie wordt bewaard bij onze bevoegde vertegenwoordiger in Europa: Makita International Europe Ltd, Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Engeland De procedure ter beoordeling van de overeenstemming vereist door richtlijn 2000/14/ EG is uitgevoerd in navolging van Bijlage V Gemeten geluidsvermogenniveau LPA: 85 dB (A); (K=3 dB(A)) Gegarandeerd geluidsvermogenniveau LWA: 86 dB (A); (K=3 dB(A)) 06 December 2010 Kato Tomoyasu Directeur Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502, Japan Dansk 1 SIKKERHEDSREGLER 1. 2) Pokles napětí v důsledku použití prodlužovacího kabelu Zkontrolujte parametry prodlužovacího kabelu Přístroj nebyl delší dobu používán Kontaktujte nejbližší servisní středisko Problémy se zařízením TSS Kontaktujte nejbližší servisní středisko Ověřte si, že zástrčka je pevně zasunuta do zásuvky a že v Chybí elektrické napájení zásuvce je síťové napětí (*) Problémy se zařízením TSS Přístroj delší dobu používán Únik vody Přístroj je hlučný Únik oleje Pouze verze TSS: motor pracuje i v případě, že uvolníte spínač spouště Pouze verze TSS: po stisknutí spouště stříkací stole nestříká žádná voda (hadice přívodu vody je řádně připojena) Opotřebované těsnění Pojistný ventil je aktivován a vypouští vodu Voda je příliš horká Opotřebované těsnění Vysokotlaký systém nebo čerpadlo vodního okruhu není vodotěsné Kontaktujte nejbližší servisní středisko Pomocí nástroje (M) uvolněte motor z otvoru v zadní části přístroje (u modelů s touto funkcí) (obr. Modeli TSS - V modelih TSS s sistemom samodejne prekinitve odtoka: - ko je sprožilec pištole sproščen, dinamični pritisk samodejno izklopi motor (slika 4); - ko je sprožilec pištole pritisnjen, samodejni padec pritiska zažene motor, pritisk pa je ponovno vzpostavljen po zelo kratkem zamiku; - da bi TSS deloval pravilno, morajo biti postopki sprostitve in pritiska pištole izvedeni v presledkih, krajših od 4 do 5 sekund. Ak bude problém pretrvávať, obráťte sa na autorizovaný servis Únik vody Zariadenie je príliš hlučné Únik oleja Len verzie TSS: motor sa spustí aj s uvoľnenou spúšťou pištole Len verzie TSS: po stlačení spúšte pištole nevychádza žiadna voda (s pripojenou prívodnou hadicou) SK Nenasáva sa čistiaci prostriedok (*) Ak sa motor naštartuje a počas prevádzky sa opätovne nespustí, tak pred zopakovaním štartovania počkajte 2-3 minúty (zaplo sa odpojenie pri preťažení). [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING MAKITA HW112

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding MAKITA HW112 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag