Gebruiksaanwijzing MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335. Wij hopen dat dit MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335 te teleladen.


Mode d'emploi MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335
Download
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Power cord and storage Cordon d’alimentation et rangement Voedingskabel en opbergruimte EN FR Spout *(3) Lid *(4) Capsule container: 10–14 capsules *(6) Milk Frother *(5) Drip tray and grid *(7) *(1) Position verticale / Ingeklapt *(2) Rainures / Voelers *(3) Bec verseur / Ventiel *(4) Couvercle / Deksel *(5) Emulsionneur à lait / Melkopschuimer *(6) Bac à capsules usagées (10-14 capsules) / Opvangbakje voor 10-14 gebruikte capsules *(7) Bac et grille d’égouttage / Lekbakje en rooster 4 5 01. 14 13:31 Nespresso, een exclusief systeem dat de perfecte Espresso maakt, keer op keer. Alle Nespresso machines hebben een uniek extractiesysteem dat een werkdruk van maximaal 19 bar garandeert. Alle parameters zijn daarbij uiterst nauwkeurig afgestemd zodat alle aroma’s van de verschillende Grands Crus volledig vrijkomen, met een intense body en ongeëvenaard stevige en romige crema als eindresultaat. [. . . ] 14 13:29 BARISTA: MELK OPSCHUIMEN LET OP: druk in geen geval met de handen op de voorverwarmer voor kopjes. OPMERKING: de voorverwarmer voor kopjes is uitsluitend bedoeld voor Espresso kopjes en mag niet voor andere doelen worden gebruikt. Zorg ervoor dat het onderhoudselement op de goede plaats zit en het rooster goed op de basis is bevestigd om lekkage te vermijden tijdens het opwarmen van het kopje. De voorverwarming voor kopjes is altijd ingeschakeld (behalve tijdens opwarmen). Neem een kopje en plaats het met de bovenzijde naar beneden gericht op de voorverwarmer. De straal heet water (ongeveer 20 ml) verwarmt een standaard Nespresso kopje in 5-10 seconden. LET OP: houd het kopje tijdens het verhitten omlaag gedrukt op de 'voelers' om ongevallen te voorkomen. Wanneer het kopje van de 3 ‘voelers’ wordt verwijderd, wordt de waterstraal onderbroken. Zodra de waterstraal onderbroken is, kunt u het kopje wegnemen en het op het rooster plaatsen om uw koffierecept te bereiden. oPMERKING: het water van de voorverwarmer wordt opgevangen in het lekbakje. Maak dit bakje leeg wanneer de rode indicator komt bovendrijven. Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat u de connector droog maakt!NL ONDERDELEN AANDUIDING MAXIMUMNIVEAU Deksel & dekselring Opschuimgarde Maximumhoeveelheid voor warme melk Maximumhoeveelheid voor melkschuim Aeroccino OPMERKING: denk eraan om de Aeroccino na elk gebruik te reinigen. BEREIDING TIP: gebruik steeds koude en verse volle of halfvolle melk voor uw recepten op koelkasttemperatuur (rond 4° C). Vul het reservoir tot aan het gewenste niveau met melk, volgens het recept. OPMERKING: de Aeroccino is altijd klaar voor gebruik. De led-indicatie op de Aeroccino is blauw of rood verlicht; afhankelijk van het gekozen recept. Kies het gewenste recept met de draaiknop (zie het onderdeel ‘Recepten’ hierboven). De Aeroccino stopt vanzelf zodra het melkschuim of de melk bereid is. De bereiding kan op elk moment gestop worden door op de knop te drukken, deze te draaien of de Aeroccino te verwijderen. Bereid een Espresso in een Cappuccinokop en voeg er warm melkschuim aan toe. Intens: Ristretto Grand Cru / Mild: Rosabaya de Colombia Grand Cru Bereid een Lungo in een hoog receptenglas (350 ml) en voeg er warm melkschuim aan toe. [. . . ] Uw gemeente informeert u graag over de verschillende mogelijkheden van afvalverzameling. COM Wij verplichten ons ertoe koffie in te kopen van de hoogste kwaliteit, die geproduceerd wordt met respect voor het milieu en de leefgemeenschap van de boer. Sinds 2003 werken we samen met de Rainforest Alliance aan de ontwikkeling van ons Nespresso AAA Sustainability Quality TM Program. We kozen aluminium als grondstof voor het verpakkingsmateriaal van onze capsules, omdat het de koffie en de aroma’s van de Nespresso Grands Crus beschermt en behoudt. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding MAGIMIX NESPRESSO M400 GRAN MAESTRIA, 11 335 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag