Gebruiksaanwijzing LG ST20S

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing LG ST20S. Wij hopen dat dit LG ST20S handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing LG ST20S te teleladen.


Mode d'emploi LG ST20S
Download
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding LG ST20S

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Ook bepaalt het op basis hiervan het optimale waterniveau en de wastijd. ^ ¡. . . ­¯^ ¿, , Kinderslot Het kinderslotsysteem wordt gebruikt om te vermijden dat kinderen op een knop duwen om het programma te wijzigen terwijl de machine draait. Ruisarm snelheidscontrolesysteem Door de washoeveelheid en de balans te meten, zorgt het systeem ervoor dat de was gelijkmatig verdeeld wordt zodat het geluidsniveau bij het centrifugeren tot een minimum herleid wordt. Direct Drive-systeem De moderne Blushless DC-motor drijft de trommel rechtstreeks aan zonder gebruik te maken van riem of riemschijf. 6 Motion De wasmachine kan diverse trommelacties of een combinatie van verschillende acties afhankelijk van het geselecteerde wasprogramma uitvoeren. Gecombineerd met een gecontroleerde rotatiesnelheid en de capaciteit van de trommel zowel links als net te roteren, zijn de wasprestaties van de machine zeer goed, elke keer gevend u perfecte resultaten. 3 W aarschuwingen Waarschuwing LEES ALLE INFORMATIE ALVORENS U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT. Voor uw veiligheid: alle informatie in deze handleiding dient te worden opgevolgd om het risico voor brand, explosie of een elektrische schok tot een minimum te beperken, en om schade aan eigendommen, verwondingen of dodelijk letsel te voorkomen. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES · Installeer of plaats het apparaat op een plaats waar het niet aan temperaturen onder het vriespunt of aan de weerelementen kan worden blootgesteld. · Het is gevaarlijk om de kenmerken van dit toestel op enigerlei wijze aan te passen. · Probeer de machine niet zelf te herstellen. [. . . ] Enregistrez le modèle et le numéro de série de votre lave-linge. N° de série Date d'achat Comment utiliser votre lave-linge Fonctionnement du lave-linge. . . . . . . . . . . . . 14 Précautions à prendre avant le lavage. . . 15 Tableau des programmes de lavage . . 16 Options supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vitesses de rotation maximales . . . . . . . . . . 18 Panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Fonctions additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - Fin différée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - Cycles vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - Favori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - Prélavage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - Option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - Rinçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - Température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - Rinçage+Essorage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - Essorage seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - Défroissage vapeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Verrouillage enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Activation / désactivation du Signal sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Nettoyage de la cuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Verrouillage de la porte & Pesée électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Ajout de lessive Ajout de lessive et d'adoucissant . . . . . . . . 24 Maintenance Le filtre d'arrivée d'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Le filtre de la pompe de vidange. . . . . . . . . 27 Bac à produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Le tambour de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Nettoyage de votre lave-linge . . . . . . . . . . . . . 29 Instructions de préparation pour l'hiver . . 29 Guide de dépannage Diagnostic des problèmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Message d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Termes de la garantie . . . . . . . . . . . . 33 2 C aractéristiques du produit Protection contre le froissement Grâce à la rotation alternée du tambour, le froissement du linge est réduit au minimum. Chauffage de l'eau La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement l'eau à la température adéquate correspondant au programme de lavage choisi. Plus économique grâce à la pesée électronique Le lave-linge détermine le niveau d'eau optimal et le temps de lavage afin d'adapter les consommations d'eau et d'énergie à la charge contenue dans le tambour. ^ ¡. . . ­¯^ ¿, , Verrouillage-Enfant Le système de "Verrouillage-Enfant" est conçu pour empêcher les enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de programme pendant le fonctionnement. Système Anti-balourd En détectant les déséquilibres éventuels du tambour, il répartit uniformément la charge pour réduire le niveau de bruit pendant l'essorage. Moteur à induction Direct Drive Le moteur électromagnétique est en transmission directe sur le tambour sans courroie ni poulie. Le lave-linge est fiable, performant et silencieux. LG Tambour SmartMouv pour une efficacité de lavage accrue Grâce à son moteur Direct Drive, ce lave-linge rend possible de nouveaux mouvements de tambour, ou une combinaison de nouveaux mouvements, selon le programme sélectionné. Avec une vitesse de rotation maîtrisée et la capacité du tambour à changer fréquemment son sens de rotation, la performance de lavage est fortement accrue, pour des résultats parfaits à chaque cycle. 3 en garde M isesTOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION LIRE Avertissement! Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être rigoureusement suivies. Le non respect de ces instructions entraine un risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, de dommages materiels, de blessures, ou de décès. INSTRUCTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation du lave-linge, prendre les précautions de base suivantes : · Ne pas mettre les mains dans le lave-linge lorsqu'il est sous tension (touche Marche enfoncée). · Ne pas installer ni stocker le lave-linge dans un endroit exposé aux intempéries. · Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine à laver . Ne pas effectuer d'autres entretiens que ceux spécifiquement recommandés par le manuel (voir pages 20 à 25). Même dans ce cadre, assurez vous de la bonne compréhension des instructions avant toute manipulation et renoncez y si vous n'avez pas les compétences nécessaires. · Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc . . . · Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ni par des personnes handicapées sans supervision. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil -si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien qualifié. 4 S pécifications Vis de bridage Tuyau de vidange Nom : Lave-linge à chargement frontal Alimentation électrique : 220-240 V~, 50 Hz Dimensions : 600 mm(W) 590 mm(D) 850 mm(H) Poids : 66 kg Watt Max. : 2100 W (Linge) / 1100 W (Vapeur) Capacité de lavage : 7 kg Consommation d'eau : 49 (7 / kg) Nombre de tours par minute: 0~1400 (Le nombre de tours minute varie selon le modèle et le cycle) Pression d'eau admissible : 100~1000 kPa (1. 0~10 kgf / cm2) L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la qualité des éléments. Accessoires Tuyau d'admission (1EA) Clé 5 I nstallation Dépose de l'emballage 1. Retirez la boîte en carton et l'emballage en mousse de polystyrène. Soulevez le lave-linge et retirez l'emballage situé à la base. Retirez le ruban adhésif de fixation du cordon d'alimentation et du tuyau de vidange. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du tambour. Avertissement Les matériaux d'emballage (films plastiques, polystyrène. . . ) peuvent être dangereux pour les enfants. Gardez donc les emballages en lieu sûr, hors de portée des enfants. Dépose des vis de bridage Les 4 vis spéciales sont serrées pour prévenir tous dommages internes pendant le transport. Avant de faire fonctionner la machine à laver, enlever les vis ainsi que les rondelles en caoutchouc. Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration, du bruit et un mauvais fonctionnement. 1. Dévisser les 4 vis à l'aide de la clé fournie à cet effet (voir page 5). Enlever les 4 vis ainsi que les rondelles en caoutchouc en tirant sur les rondelles. Garder les 4 vis et la clé pour une utilisation future. [. . . ] · Le tuyau d'arrivée d'eau est plié. · Le filtre du tuyau d'arrivée est obstrué. · S'il se produit une fuite d'eau dans le tuyau d'admission, l'indicateur " " s'allumera en rouge. <Fig 1> Solution Vérifier un autre robinet dans la maison. Vérifier le filtre du tuyau d'arrivée. · Le tuyau de vidange est plié ou obstrué. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING LG ST20S

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding LG ST20S zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag