Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] S
GB
English
DE
Deutsch
Operating Instructions
HOB Contents Operating Instructions, 1 WARNING, 2 Description of the appliance-Control Panel, 6 Installation, 10 Start-up and use, 12 Precautions and tips, 17 Care and maintenance, 18 Technical description of the models, 18
Bedienungsanleitung KOCHFELD
Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung, 1
ZUR BEACHTUNG, 4
Beschreibung des Gerätes- Bedienfeld, 8 Installation, 46 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 48 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 53 Reinigung und Pflege, 54 Technische Beschreibung der Modelle, 54
FR Français Mode d’emploi Manutenção e cuidados
TABLE DE CUISSON Sommaire Mode d’emploi, 1 ATTENTION, 2 Description de l’appareil-Tableau de bord, 6 Installation, 19 Mise en marche et utilisation, 21 Précautions et conseils, 26 Nettoyage et entretien, 27 Description technique des modèles, 27
IT
Italiano
Istruzioni per l’uso
PIANO COTTURA Sommario Istruzioni per l’uso, 1 ATTENZIONE, 4 Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo, 8 Installazione, 55 Avvio e utilizzo, 57 Precauzioni e consigli, 62 Manutenzione e cura, 63 Descrizione tecnica dei modelli, 63
ES
Español
NL
Nederland
Manual de instrucciones
ENCIMERA Sumario Manual de instrucciones, 1 ATENCIÓN, 3 Descripción del aparato-Panel de control, 7 Instalación, 28 Puesta en funcionamiento y uso, 30 Precauciones y consejos, 35 Mantenimiento y cuidados, 36 Descripción técnica de los modelos, 36
Gebruiksaanwijzing
KOOKPLAAT Inhoud Gebruiksaanwijzing, 1 PAS OP, 5 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel, 9 Installatie, 64 Starten en gebruik, 66 Voorzorgsmaatregelen en advies, 71 Onderhoud en verzorging, 72 Technische beschrijving van de modellen, 72
PT
Português
PL
Polski
Instruções para a utilização
PLANO Índice Instruções para a utilização, 1 ATENÇAO, 3 Descriçao do aparelho-Painel de comandos, 7 Instalação, 37 Início e utilização, 39 Precauções e conselhos, 44 Manutenção e cuidados, 45 Descrição técnica dos modelos, 45
Instrukcja obsługi
PŁYTA GRZEJNA Spis treści Instrukcja obsługi, 1 UWAGA , 5 Opis urządzenia-Panel sterowania, 9 Instalacja, 73 Uruchomienie i użytkowanie, 75 Zalecenia i środki ostrożności, 79 Konserwacja i utrzymanie, 80 Opis Techniczny, 80
GB WARNING! PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen worden tijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. [. . . ] de boosterfunctie stopt na 4 minuten automatisch. Zolang de booster van een van de kookzones actief is, zal het gedeelte daarvoor of daarachter slechts over een beperkt vermogen beschikken (bv. : als in de kookzone links achter de booster actief is, zal het vermogen in de kookzone links voor verminderen). Voor verdere informatie kunt u de Technische beschrijving van de modellen raadplegen. B ooster o ost er oster
Booster functie*
Uitschakelen kookgedeeltes
Om de kookplaat uit te schakelen, de toets van de gewenste zone selecteren, drukken en de schuifregelaar naar links bewegen om terug te keren naar niveau 0, of direct op de toets Off van de schuifregelaar drukken. De eerste druk op de schuifregelaar zorgt voor een kort geluidssignaal dat aangeeft dat de aanraking waargenomen is. Als, en alleen als, de stroomsterkte gewijzigd wordt, zal bij het loslaten van de schuifregelaar een ander kort geluidssignaal afgegeven worden. De led voor selectie van de plaat gaan aan gedurende de tijd die nodig is voor het instellen van de stroomsterkte (10 seconden): binnen deze tijd hebben de schuifregelaar (of de min/med/max toetsen)* van invloed op de geselecteerde plaat zijn
Inschakelen kookplaat
Druk ongeveer 1 seconde op de knop inschakelen van de kookplaat. Voor het
* Slechts op enkele modellen aanwezig. Met de timer kunt u een duur tot aan 99 minuten instellen. Druk op de toets programmering totdat het
NL
en drukt kunt u de minuten van de timer snel laten toenemen. Alle kookgedeeltes kunnen tegelijkertijd geprogrammeerd worden voor een tijdsduur van tussen de 1 en de 99 minuten. Druk op de programmeertoets voor het betreffende kookgedeelte begint te knipperen. Als de tijd verstreken is hoort u voor de duur van 1 minuut een geluidssignaal. Het einde van de geprogrammeerde kooktijd wordt aangegeven door een geluidssignaal (van 1 minuut) waarna het kookgedeelte uitgaat. Herhaal de hierboven beschreven procedure voor iedere kookplaat die u wilt programmeren. visualisatie bij een meervoudige programmering. Indien een of meer kookplaten zijn geprogrammeerd vertoont het display de resterende tijd van de kookplaat die als eerste eindigt, terwijl hij de positie ervan aanduidt door middel van het betreffende controlelampje dat knippert. de controlelampjes van de andere geprogrammeerde kookplaten zijn aan. Om de resterende tijd van de andere geprogrammeerde kookplaten te visualiseren drukken: met moet u een aantal keren op de toets de klok mee zullen, de een na de ander, de tijden van de timer alle geprogrammeerde kookplaten worden getoond, te beginnen met de kookplaat linksvoor. Het wijzigen van een programmering totdat de tijd van 1. Druk een aantal keer op de toets de kookplaat die u wilt wijzigen verschijnt. [. . . ] Gebruik voor het reinigen en ontvetten geen producten die niet geschikt zijn voor aluminium. Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of
bijtende middelen, zoals sprays voor barbecues en ovens, vlekkenmiddelen, roestverwijderende producten, schoonmaakmiddelen in poedervorm of schuursponzen: deze kunnen het oppervlak onherstelbaar krassen. Gebruik nooit stoom- of hogedrukreinigers voor het reinigen van het apparaat. Voor normaal onderhoud moet u de kookplaat met een vochtige spons reinigen en afdrogen met keukenpapier. [. . . ]