Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.
[. . . ] S
English
DE
Deutsch
Bedienungsanleitung KOCHFELD
Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung, 1
GB
ZUR BEACHTUNG, 4
Beschreibung des Gerätes- Bedienfeld, 9 Installation, 44 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 46 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 50 Reinigung und Pflege, 51 Technische Beschreibung der Modelle, 51
Operating Instructions
HOB Contents Operating Instructions, 1 WARNING, 2 Description of the appliance-Control Panel, 7 Installation, 12 Start-up and use, 14 Precautions and tips, 18 Care and maintenance, 19 Technical description of the models, 19
IT Istruzioni per l’uso
PIANO COTTURA Sommario Istruzioni per l’uso, 1 ATTENZIONE, 4 Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo, 9 Installazione, 52 Avvio e utilizzo, 54 Precauzioni e consigli, 58 Manutenzione e cura, 59 Descrizione tecnica dei modelli, 59
Italiano
FR
Français
Mode d’emploi Manutenção e cuidados
TABLE DE CUISSON
Sommaire Mode d’emploi, 1 ATTENTION, 2 Description de l’appareil-Tableau de bord, 7 Installation, 20 Mise en marche et utilisation, 22 Précautions et conseils, 26 Nettoyage et entretien, 27 Description technique des modèles, 27
NL
Nederland
Gebruiksaanwijzing
KOOKPLAAT Inhoud Gebruiksaanwijzing, 1 PAS OP, 10 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel, 7 Installatie, 60 Starten en gebruik, 62 Voorzorgsmaatregelen en advies, 66 Onderhoud en verzorging, 67 Technische beschrijving van de modellen, 67
ES
Español
Manual de instrucciones
ENCIMERA Sumario Manual de instrucciones, 1 ATENCIÓN, 3 Descripción del aparato-Panel de control, 8 Instalación, 28 Puesta en funcionamiento y uso, 30 Precauciones y consejos, 34 Mantenimiento y cuidados, 35 Descripción técnica de los modelos, 35
PL
Polski
Instrukcja obsługi
PŁYTA GRZEJNA Spis treści Instrukcja obsługi, 1 UWAGA, 5 Opis urządzenia-Panel sterowania, 10 Instalacja, 68 Uruchomienie i użytkowanie, 70 Zalecenia i środki ostrożności, 74 Konserwacja i utrzymanie, 75 Opis Techniczny, 75
PT
Português
Instruções para a utilização
PLANO Índice Instruções para a utilização, 1 ATENÇAO, 3 Descriçao do aparelho-Painel de comandos, 8 Instalação, 36 Início e utilização, 38 Precauções e conselhos, 42 Manutenção e cuidados, 43 Descrição técnica dos modelos, 43
RS
Русский
Руководство по эксплуатации
ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ
Содержание Руководство по эксплуатации, 1 ВНИМАНИЕ, 4 Описание из PAS OP: Dit apparaat en zijn bereikbare onderdelen worden tijdens gebruik zeer heet. Zorg ervoor de verwarmende elementen niet aan te raken. Zorg ervoor dat kinderen die kleiner dan 8 jaar oud zijn niet dichtbij het apparaat kunnen komen, tenzij onder constant toezicht. Het huidige apparaat mag alleen door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een beperkt lichamelijk, sensorieel of geestelijk vermogen, of zonder ervaring en kennis worden gebruikt, mits ze onder adequaat toezicht zijn, of mits ze zijn onderricht m. [. . . ] Voor het in werking stellen van een kookzone drukt u op de betreffende toets en stelt u de gewenste stroomsterkte in met de toetsen
- +
- +
en
. Booster functie*
Om de verwarmingstijd te versnellen kunt u in enkele kookzones de booster functie activeren door op de toets te drukken. Het controlelampje boven de toets gaat aan. Deze functie verhoogt het vermogen tot 2000 W of 3000 W, aan de hand van de grootte van de gekozen kookzone. de boosterfunctie stopt na 4 minuten automatisch. Zolang de booster van een van de kookzones actief is, zal het gedeelte daarvoor of daarachter slechts over een beperkt vermogen beschikken (bv. : als in de kookzone linksachter de booster actief is , zal het vermogen in de kookzone linksvoor afnemen). Voor verdere informatie kunt u de Technische beschrijving van de modellen raadplegen. Booster
Uitschakelen kookgedeeltes
Voor het uitschakelen van een kookgedeelte kiest u dit en: door middel van de selectietoets • Druk op de toets : het vermogen van het kookgedeelte wordt langzaam minder totdat het uitgaat. Alle kookgedeeltes kunnen tegelijkertijd geprogrammeerd worden voor een tijdsduur van tussen de 1 en de 99 minuten. Het controlelampje voor het betreffende kookgedeelte begint te knipperen. Bevestig door op de toets De timer begint gelijk met aftellen. Als de tijd verstreken is hoort u voor de duur van 1 minuut een geluidssignaal. Het einde van de geprogrammeerde kooktijd wordt aangegeven door een geluidssignaal (van 1 minuut) waarna het kookgedeelte uitgaat. Herhaal de hierboven beschreven procedure voor iedere kookplaat die u wilt programmeren. visualisatie bij een meervoudige programmering. Indien een of meer kookplaten zijn geprogrammeerd vertoont het display de resterende tijd van de kookplaat die als eerste eindigt, terwijl hij de positie ervan aanduidt door middel van het betreffende controlelampje dat knippert. de controlelampjes van de andere geprogrammeerde kookplaten zijn aan. Om de resterende tijd van de andere geprogrammeerde kookplaten te visualiseren moet u drukken: met de klok een aantal keren op de toets mee zullen, de een na de ander, de tijden van de timer alle geprogrammeerde kookplaten worden getoond, te beginnen met de kookplaat linksvoor. Het wijzigen van een programmering totdat de tijd 1. Druk een aantal keer op de toets van de kookplaat die u wilt wijzigen verschijnt. Blokkering van het bedieningspaneel
Als de kookplaat in werking is kunt u het bedieningspaneel blokkeren om een ongewenst aanraken te vermijden (kinderen, schoonmaakhandelingen, enz. [. . . ] Gebruik voor het reinigen en ontvetten geen producten die niet geschikt zijn voor aluminium. Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of
De kookplaat verwijderen
Als u de kookplaat uit elkaar moet halen: 1. Verwijder de schroeven die de centreringsklemmen aan de zijkant vasthouden; 2. maak de schroeven van de bevestigingshaken op de hoeken los; 3. [. . . ]