Gebruiksaanwijzing BOSCH TAS 4011DE1/13

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!

Gesponsorde links

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. YYY laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing BOSCH TAS 4011DE1/13. Wij hopen dat dit BOSCH TAS 4011DE1/13 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing BOSCH TAS 4011DE1/13 te teleladen.


BOSCH TAS 4011DE1/13 : De integrale gebruiksaanwijzing teleladen (2597 Ko)

Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding BOSCH TAS 4011DE1/13

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] Cappuccino maken met de Profi Auto Cappuccinnatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 13. 1 Warme melk maken met de Profi Auto Cappuccinnatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 13. 2 Reiniging van de Profi Auto Cappuccinatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 13. 3 Spoelen van de Profi Auto Cappuccinatore . . . . blz 13. 4 Reiniging van de Profi Auto Cappuccinatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 14. IMPRESSA uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 8 9 9 9 10 10 10 11 11 12 13 13 15 15 15 15 16 15. Programmering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 1 Programmering filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 2 Programmering waterhardheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 3 Programmering Aroma INTENSIEF of STANDAARD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 4 Programmering temperatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 5 Programmering tijd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 6 Programmering automatische inschakeltijd . . . . blz 15. 7 Programmering automatische uitschakeltijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 8 Oproepbare kopjesteller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 9 Programmering taal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 15. 10 Programmering display 24H/AM/PM . . . . . . . . . . . blz 15. 11 Programmering display ML/OZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. Service en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 1 Water vullen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 2 Afvalbak legen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 3 Lekbakje ontbreekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 4 Koffiebonen bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 5 Filter vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 6 IMPRESSA reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 7 IMPRESSA verkalkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 8 Algemene reinigingsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . blz 16. 9 Systeem leegmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . blz 17. [. . . ] Wanneer u de keuzehendel van de Profi Auto Cappuccinatore in de stand melk (fig. Voor een goede werking moet de Profi Auto Cappuccinatore (15) regelmatig worden gereinigd. 13 NL Zorg dat het pijpje correct is geplaatst. Bij verstopping van het pijpje door melkdeeltjes of bij onjuiste montage bestaat tijdens de werking het gevaar dat het pijpje eraf springt. Het beschermkapje wordt alleen bij het transport gebruikt, als bescherming tegen het binnendringen van verontreinigingen. Haal de melkaanzuigslang uit het Welcome Pack en sluit deze aan op de Profi Auto Cappuccinatore. Steek het andere uiteinde van de melkaanzuigslang in een tetrapak melk of verbind het met een melkhouder (fig. Een zinvolle aanvulling voor alle liefhebbers van melkspecialiteiten is de hoogwaardige roestvrijstalen isoleer-melkhouder. Deze houdt de melk de hele dag koel en komt optimaal overeen met het design van uw IMPRESSA. Alle originele accessoires van BOSCH zijn verkrijgbaar in de speciaalzaken. Draai de keuzehendel van de Profi Auto Cappuccinatore in de stand melkschuim (fig. U kunt de tijd waarin stoom wordt gebruikt afzonderlijk instellen; draai de Rotary Switch (1) tot op de display de gewenste SEC verschijnen. 14 Bijvoorbeeld 35 SEC Wanneer u de tijd waarin stoom wordt gebruikt niet met de Rotary Switch (1) wijzigt, wordt de laatste stoomhoeveelheid gebruikt. SPOELT De automatische uitschakelspoeling wordt geactiveerd. 15. 1 Programmering filters Lees hiervoor hoofdstuk 5. 1 «Filter plaatsen». 15. 2 Programmering waterhardheid Lees hiervoor hoofdstuk 4 «Instelling waterhardheid» 15. Programmering De IMPRESSA is door de fabriek zo ingesteld dat u zonder een extra programmering koffie kunt bereiden. Om het resultaat aan uw individuele smaak aan te pakken kunnen diverse waarden individueel worden geprogrammeerd. De volgende standen kunnen worden geprogrammeerd: ¼ Filter ¼ Waterhardheid ¼ Aroma 16 15. 3 Programmering Aroma INTENSIEF of STANDAARD Uw aroma is door de fabriek op intensief ingesteld. GEREED Druk op de toets programmering FILTER De lichtgevende ring (2) is actief. (4) totdat verschijnt Draai de Rotary Switch (1) tot aan het programmapunt Aroma. INTENSIEF Draai nu de Rotary Switch (1) totdat op het display de volgende melding verschijnt: STANDAARD Druk op de Rotary Switch (1) om de nieuwe aroma-instelling te bevestigen. AROMA Druk op de toets programmering (4), om de programmeermodus te verlaten of kies met de Rotary Switch (1) het volgende programmapunt. GEREED TEMPERATUUR Druk op de toets programmering (4), om de programmeermodus te verlaten of kies met de Rotary Switch (1) het volgende programmapunt. GEREED 15. 5 Programmering tijd Deze programmering is nodig als u de automatische inschakeltijd wenst te gebruiken. GEREED Druk op de toets programmering (4) totdat verschijnt FILTER De lichtgevende ring (2) is actief. KLOK Druk nu op de Rotary Switch (1), om hier het programmapunt klok in te gaan. [. . . ] Het ontkalkingsprogramma wordt opgestart als het apparaat uitgeschakeld is. Als het ontkalkingsprogramma is gestart, mag het niet worden onderbroken. NL Open de kraan voor het aftappen van stoom / warm water (14) (fig. ONTKALKT SL. KRAAN Sluit de kraan voor het bereiden van stoom / warm water (14). WATER VULLEN Spoel het waterreservoir grondig uit en vul dit met koud, vers leidingwater. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING BOSCH TAS 4011DE1/13

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding BOSCH TAS 4011DE1/13 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag