Gebruiksaanwijzing ASUS AGP-V3800 SPEED SETUP POSTER

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek… VERGEET NIET: ALTIJD DE HANDLEIDING LEZEN ALVORENS TE KOPEN!
Welk reserveonderdeel zoekt u?

Indien de inhoud van dit document met de handleiding overeenstemt, met de gebruiksaanwijzing, met de instructielijst, de installatielijst, of gebruikerslijst, met de handboek, met de montageschema of met de gids die u zoekt, aarzel niet die te teleladen. JeHandleiding laat u toe gemakkelijk toegang te hebben tot de informaties over de gebruiksaanwijzing ASUS AGP-V3800. Wij hopen dat dit ASUS AGP-V3800 handleiding nut zal zijn voor jou.

JeHandleiding laat toe de gebruiksaanwijzing ASUS AGP-V3800 te teleladen.


Mode d'emploi ASUS AGP-V3800
Download
Handleiding samenvatting: gebruikershandleiding ASUS AGP-V3800SPEED SETUP POSTER

Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding.

[. . . ] B-2 Optionele aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2 Besturingssysteem en software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3 Instellingen van systeem-BIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-4 Veelvoorkomende problemen en oplossingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Voor 100 BASE-TX / 1000 BASE-T-snelheden moet uw netwerkkabel van categorie 5 of hoger zijn (niet categorie 3) met dubbel getwiste draden. Als u de interface wilt starten aan 100/1000Mbps moet deze aangesloten zijn op een 100 BASE-TX / 1000 BASE-T-hub (geen BASE-T4-hub). Gebruik getwiste draden van categorie 3, 4 of 5 voor 10Base-T. 10/100 Mbps Full-Duplex wordt door deze notebook ondersteund, maar vereist een aansluiting op een switching hub voor netwerken met “duplex” ingeschakeld. De softwarestandaard bestaat eruit de snelste instellingen te gebruiken zodat er geen tussenkomst van de gebruiker is vereist. 1000BASE-t (of Gigabit) wordt slechts ondersteund op geselecteerde modellen. 48 Gebruikershandleiding notebook Getwiste kabel De kabel die wordt gebruikt om een Ethernetkaart te verbinden met een host (doorgaans een hub of switch) wordt een recht getwiste ethernetkabel (twisted pair ethernet, TPE) genoemd. De eindaansluitingen worden RJ-45-connectors genoemd. Deze zijn niet compatibel met RJ-11-telefoonaansluitingen. Als u twee computers samen verbindt zonder een hub tussen de computers, is een crossover LAN-kabel vereist (Snel-ethernetmodel). (Gigabitmodellen ondersteunen automatisch kruisen, zodat een gekruiste LAN-kabel optioneel is. ) Voorbeeld van de notebook die is aangesloten op een netwerkhub of –switch voor gebruik met de ingebouwde ethernetcontroller. Netwerkhub of -switch Netwerkkabels met RJ-45-connectors • De werkelijke locatie van de LAN-poort verschilt afhankelijk vanhet model. Raadpleeg het voorgaande hoofdstuk voor de locatie van de LAN-poort. USB 2. 0 onderstunt Wake-on LAN. . • Gebruikershandleiding notebook 49 Draadloze LAN-verbinding (bij sommige modellen) Het optionele ingebouwde draadloze LAN is een compacte en gemakkelijk te gebruiken draadloze ethernetadapter. De ASUS-notebook met een oplaad-IC kan ook USB Charger+ gebruiken terwijl het apparaat in de slaapmodus, stand-bymodus of uitgeschakelde modus is. USB Charger+ gebruiken op de batterijmodus Via de instellingen van USB Charger+ kunt u de limiet voor USB Charger+ beperken wanneer uw ASUS-notebook op batterijvermogen werkt. U kunt dit ook gebruiken om apparaten op te laden terwijl uw notebook in de slaapmodus, stand-bymodus of uitgeschakelde modus is. De instellingen gebruiken: 1. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de USB Charger+icon op het bureaublad en klik vervolgens op Instellingen. 2. USB Charger+ inschakelen in de batterijmodus. Gebruikershandleiding notebook 57 3. Het systeem selecteert automatisch zowel Snel opladen inschakelen wanneer systeem actief is en Snel opladen inschakelen wanneer het systeem in de slaapmodus/standbymodus/uitgeschakelde modus is. Indien nodig, kunt u een van deze twee opties uitschakelen. 4. Verplaatste de percentageschuifregelaar naar links of naar rechts om de limiet voor oplaadapparaten in te stellen. 5. Klik op OK om de opgegeven instellingen op te slaan. Klik anders op Annuleren. 58 Gebruikershandleiding notebook Bijlage B Optionele accessoires Indien gewenst, kunt u deze optionele items aanschaffen als aanvulling van uw notebook. USB-hub (optioneel) Wanneer u een optionele USB-hub aansluit, wordt het aantal USBpoorten verhoogd en kunt u snel verschillende USB-randapparaten aansluiten of loskoppelen via één enkele kabel. USB-flashgeheugenschijf Een USB-flashgeheugenschijf is een optioneel item dat opslagruimte voor honderden megabytes, hogere overdrachtsnelheden en een hogere duurzaamheid kan bieden. Wanneer deze in de huidige besturingssystemen worden gebruikt, zijn er geen stuurprogramma’ s nodig. USB-diskettestation Een optioneel diskettestation met USB-interface kan worden gebruikt voor een standaarddiskette van 3, 5 inch en 1, 44MB (of 720kB). WAARSCHUWING! [. . . ] Voor het wekken van uw computer, klikt u met de muis of drukt u op enige toets op het toetsenbord. Bezoek http://www. energy. gov/powermanagement voor gedetailleerde informatie over energiebeheer en de voordelen daarvan voor het milieu. gov voor gedetailleerde informatie over het gezamenlijke ENERGY STAR-programma. Energy Star wordt NIET ondersteund op producten op basis van Freedos of Linux. Gebruikershandleiding notebook B-35 Naleving en verklaring van wereldwijde milieuvoorschriften ASUS volgt het concept voor groen design om haar producten te ontwerpen en te vervaardigen en zorgt ervoor dat elke fase van de levenscyclus van ASUS-producten voldoet aan de wereldwijde milieuvoorschriften. Daarnaast onthult ASUS de relevante informatie op basis van de vereisten voor de voorschriften. [. . . ]

VOORWAARDEN VAN TELELADING VAN DE HANDLEIDING ASUS AGP-V3800

JeHandleiding biedt een gemeenschapsdienst van aandeel, archivering on line en van opzoeking van documentatie betreffende het gebruik van materialen of software : handleiding, gebruiksaanwijzing, installatiegids, technisch handboek…
In geen enkel geval zal JeHandleiding verantwoordelijk zijn indien het document dat u zoekt niet beschikbaar is, onvolledig is, in een andere taal is dan de uwe of indien de benaming en de taal niet overeenstemmen. JeHandleiding, in het bijzonder, verzekert geen vertalingsdienst.

Klik op "De handleiding teleladen" indien u de formulering van dit contract aanvaardt. De telelading van de handleiding ASUS AGP-V3800 zal dan beginnen.

Een gebruiksaanwijzing opzoeken

 

Copyright © 2015 - JeHandleiding - Alle rechten voorbehouden
De aangehaalde merknamen behoren tot hun respectieve eigenaars toe.

flag